十三曾识卖珠名,几度春风醉舞尘。
昨日斗鸡长乐观,文园偷访爱琴人。
【注释】
艳情为灵墟:指卖淫。灵墟,传说中男女幽会之地,即今浙江义乌境内的青岩山。
十三曾识:十三岁的时候。
卖珠名:卖珠子的人的姓名。
几度春风醉舞尘:多少次春风轻拂着大地,自己就陶醉于花丛间起舞。
昨日斗鸡长乐观:昨天斗鸡比赛时我曾去过观战场。
文园偷访爱琴人:汉武帝时期,司马相如在文园(今四川绵阳)作客,他喜欢弹琴,常以琴声表达自己的心曲,所以后人称他为“琴仙”。
【赏析】
这首诗写的是一位少女对爱情的追求和向往。诗的前两句写她十三岁的时候,曾认识一个卖珠子的名叫张生的人;后两句写她在青春年少的时候,曾经到过张生家做客,也曾经在春天的风里陶醉过。
诗中的少女,在青春年少的时候,曾经到过张生家做客,也曾经在春天的风里陶醉过。但这样的时光却转瞬即逝。少女在春光明媚、鸟语花香的季节,也曾在张生家的庭院里,与恋人共度良宵。然而,这样的时光也转瞬即逝。少女在青春年少的时候,曾经到过张生家做客,也曾经在春天的风里陶醉过。但这样的时光却转瞬即逝,而少女的青春也随之逝去,留下的只是无尽的遗憾与惆怅。
在青春年少的时候,曾经到过张生家做客,也曾经在春天的风里陶醉过。然而这样的时光却转瞬即逝,少女的青春也随之逝去,留下的只有无尽的遗憾与惆怅。