故人久无书,山川隔淮楚。
相思不可携,独卧江东雨。
【解析】
这是一首思乡怀人之作。首联写久别故人,久无书信,只能寄情于山川,以抒怀远之情;颔联承题抒情,写自己独卧异乡,相思难耐,更感孤独凄凉;颈联进一步抒发自己对朋友的思念之情,并暗含对友人的劝慰之意;尾联收束全诗,点明“君谦”之字,表明了作者的一片赤诚之心。
【答案】
译文:
久未与君见面,山水阻隔淮、楚两地,我只有寄情山水来表达我的思念之情。
我独卧在江东的雨中,相思之情难以承受。
注释:
怀:①思念,怀念;君:(对对方的敬称);杨仪部:指诗人的朋友杨君谦;君谦:即杨君谦。
赏析:
这首诗是诗人怀念故友杨君谦而作。首句开门见山,直陈其事:“久无书”,久不通信,说明两人相隔遥远。第二句“山川隔淮楚”,是说山河阻隔,彼此不能相见。第三句“相思不可携”、“独卧江东雨”两句,写因久别而生的思念之情和孤寂之感。“可携”,“可卧”两字,用得十分精当,不仅表现出诗人对故友的思念之情,而且写出了自己独处的孤单寂寞之状;而“独卧江雨”一句,也暗示出诗人的身世飘零之感。最后两句“君谦”二字,点明了题目。