猎猎风帆水满塘,明明春岸柳成行。
连村犬不惊薪女,傍渚鸥全识棹郎。
官闸聚舟多漕运,野田空屋半逃亡。
推篷不见青山色,始觉风光是异乡。
【注释】
猎猎风帆:形容船帆鼓风的样子。水满塘:指池塘里水涨得很高。
薪女:打柴的妇女。
棹郎:撑船的人。官闸:指设在江边的官府水闸。漕运:指漕运,即运输粮食的水路。野田:指荒废的田土。
青山色:指山的颜色,暗指故乡的景色。
【赏析】
这首诗描写了作者经过夹沟道时所见到的景象。首句“猎猎风帆”写出了船帆在风中猎猎作响的情景,表现了作者对旅途的向往与好奇的心情;次句“明明春岸柳成行”,则描绘出了春天岸边杨柳依依、排列整齐的美景,让人感到一种生机盎然的气息;三、四句“连村犬不惊薪女,傍渚鸥全识棹郎”,通过写连村的狗不因船而惊动打柴的女子,和傍水的鸥鸟全认识撑船人的情况,表达了诗人对于乡间宁静生活的向往之情;五、六句“官闸聚舟多漕运,野田空屋半逃亡”,则通过写官家水闸处聚集着许多船只进行运输工作,以及荒废的田野上房屋大半被烧毁的情景,反映了当时战乱频繁给人民生活带来的苦难;最后一句“推篷不见青山色,始觉风光是异乡”,则通过对推篷后看不见故乡青山景色的描述,表达了诗人对故乡的思念之情,同时也流露出自己身在异地的孤寂之感。总的来说,这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了夹沟道中的自然景观和人物活动,表达了诗人对故乡的怀念之情以及对战争的无奈和感慨。