相逢初慰别来情,无奈君南我北行。
犹似一灯分禁直,不知双棹舣临清。
江山此日归题品,台阁他时待践更。
莫为话长怜夜短,明朝岐路隔沧瀛。
解析:
第1节:相逢初慰别来情,无奈君南我北行。
译文:刚刚见面时安慰了离别时的愁绪,无奈你向南而我向北行走。
注释:相逢(相遇、重逢)——重新见面或相遇。初慰(初步安慰)——初次安慰。别来情——离别的忧愁。君南我北行——你往南方,我往北方。
第2节:犹似一灯分禁直,不知双棹舣临清。
译文:就像一盏灯分别在宫中值勤,不知你们两只船只停靠在临清。
注释:禁直——宫中侍卫值班。分禁直——分配到宫禁值班。双棹(jiào)——船桨。舣(yǐ)——停泊。临清——地名,位于今山东省。
第3节:江山此日归题品,台阁他时待践更。
译文:今天我们在江山中归来品味,等到将来在台阁中等待再次执政。
注释:江山——指国家或国土。题品——品味、评价。台阁——指朝中官职、朝廷。践更——履行职责、担任官职。
第4节:莫为话长怜夜短,明朝岐路隔沧瀛。
译文:不要因为话语冗长而怜悯夜晚短暂,明天我们将在岐路上分开。
注:歧路隔沧瀛——在岐路(岔路口)上分别,两地相隔遥远。沧瀛(qiáng yíng)——泛指遥远的海域。
赏析:
这首诗表达了诗人与远方友人重逢后因地理位置不同而产生的依依不舍之情。首句“相逢初慰别来情,无奈君南我北行”描述了两人的重逢和对彼此离别之苦的安慰,但因地理距离无法相会的现实让这种重逢显得更加珍贵。第二句“犹似一灯分禁直,不知双棹舣临清”以灯光比喻相聚时刻的短暂和别离时刻的漫长,通过对比展现了诗人对于时间流逝的感慨以及对友情的重视。第三、四句则从未来的视角出发,展望了两人可能的未来相聚场景,尽管现在分别,但相信未来有一天能够再聚首。最后一句“莫为话长怜夜短,明朝岐路隔沧瀛”则是对两人未来相见的期待与祝福,同时也流露出一丝对未来分别的淡淡忧伤。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远。