青山如画酒如泉,高会分明十载前。
锦轴为君题寿句,便惊春色满榆川。
【注】寿榆村:指榆川。
青山如画酒如泉,高会分明十载前。
青山绿水如一幅美丽的画卷,美酒就像泉水一般清澈甘甜;我们这十年的相聚仿佛就在昨天,如今你我分别已久,不知你在榆川是否安好?
锦轴为君题寿句,便惊春色满榆川。
你为我写的寿诗被我收藏在锦轴中,看到此诗后让我不禁为榆川的美景所惊叹!
青山如画酒如泉,高会分明十载前。
锦轴为君题寿句,便惊春色满榆川。
【注】寿榆村:指榆川。
青山如画酒如泉,高会分明十载前。
青山绿水如一幅美丽的画卷,美酒就像泉水一般清澈甘甜;我们这十年的相聚仿佛就在昨天,如今你我分别已久,不知你在榆川是否安好?
锦轴为君题寿句,便惊春色满榆川。
你为我写的寿诗被我收藏在锦轴中,看到此诗后让我不禁为榆川的美景所惊叹!
以下是对这首诗的逐句释义: 1. 提携双稚子:提起和扶持两个年幼的孩子,表达了对子女的关爱和照顾。 2. 孤月几回秋:孤独的月光映照着秋天的景象,反映了作者内心的孤寂和对季节更迭的感慨。 3. 綵服时经眼:彩绘的服饰不时映入眼帘,展现了生活中的美好与色彩。 4. 珠冠老上头:珍珠般的桂冠高悬在老人的头上,象征着尊贵和尊严。 5. 院松终抱节:庭院中的松树始终坚守着自己的节操
【解析】 这是一首题画诗,作者以清新隽永的笔墨,将园亭中的景色和主人的生活写照出来。首联“明月几回团”,是说诗人在月光下弹琴、饮酒、赏花的情景;次联则从听觉角度描写了园中景物:幽居者弹奏着乐器,发出的声音悠扬动听;白苎就是白色的竹丝衣,晚生寒意,说明天气已凉。颔联进一步描绘园中景色:“唤客弹棋子,看人把钓竿。”意思是说,园主召唤客人弹琴、下棋,观赏人们钓鱼、垂钓的活动。“邀宾弄弦管”是说弹琴
这首诗是诗人追和江东之学士在南京上新河徐氏园亭之作的一首七言律诗。下面是对这首诗逐句的释义: 第一句 "留寓得林坰":诗人被邀请到南京上新河徐氏园亭,留下了自己的住所。"林坰"指的是园林的幽静之处,这里指徐家园亭的环境优美宜人。 第二句 "浑疑宿幔亭":诗人进入园亭后,误以为自己来到了一个装饰华丽的帐篷或宾馆中。"宿幔亭"通常是指一种豪华的住宿场所
【注释】董氏:指董尚矩。宁都盛:在江西宁都,为董氏之故乡。招隐操:指隐居山林、不与世俗同流合污的操行。活人方:救死扶伤的医方。断简:古代书简断裂。残碑:古碑残缺不全。貤(jiǎo)赠:赠送。托名郎:假借其名声做官的人。 【赏析】 这首诗是作者为友人董尚矩编修所写的挽词。诗中赞颂了朋友“宁都董氏”的高尚品质和崇高精神。诗人以“宁都董氏”的家世、品德为背景,赞扬了他们“说最良”
【注释】 ①赵祥:即赵汝谈,字祥,明江西南康人。万历进士。官至南京户部尚书。②奉使便道省其大母:指赵汝谈奉命出使他地,顺便去探望他的祖母。③重闱:指家中有年老的双亲。④手教一孙成:意谓老人亲手教他的儿子长大成人,并已成家立业。⑤王程:指科举考试中的“殿试”中被录取的人所走的路程。⑥新图寿域:指新近修造或建造的坟地。⑦家人占鹊喜:家人看到大雁南飞时,认为有喜事降临。古人以为大雁南飞,预示着喜事临门
注释: 1. 新河:指新河,位于南京的河流。 2. 徐氏园亭:指徐氏的园林。 3. 双扉逐岸垠:双扉,两扇门;岸边,河岸。 4. 水花堪索笑:水花可以让人发笑,指水中的美景。 5. 山果得尝新:山中的果实新鲜可口。 6. 催诗吏:催促诗歌的人。 7. 载酒人:携带美酒的人。 8. 乘凉多竹树:坐在凉爽的竹林和树木下。 9. 随意脱簪绅:随便摘掉头饰。 赏析: 这是一首赞美大自然景色的诗
这首诗是关于先忠烈王遗迹十二咏中的第二首,题目为《白石阡》。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 湖上妖氛灭,山前吉兆开。 - "湖上"可能指的是某个与湖泊有关的地点,如江河或湖泊。"妖氛"通常用来形容邪恶或不祥的事物。"灭"字表明了这种邪恶或不祥事物被消除或消散。"山前"则是指山的前方,可能是一个地名或特定的地点。"吉兆"表示吉祥的迹象或预兆。这句话的意思是湖上的邪恶或不祥的事物被消除或消散
敬亭山 青山一万仞,我爱敬亭名。 胜概一千里,分疆及数城。 不夸游目骋,转觉道心生。 李白题诗在,风流续未成。 译文: 青山如同万仞高墙,我深深爱上敬亭这个名字。 它的壮丽景色仿佛延伸了一千里,划分着国界直至数个城市。 我不炫耀我的远大眼光,反而觉得内心充满了平静与宁静。 李白曾在敬亭山上留下他的诗作,但至今这些作品尚未完全完成。 赏析: 这首诗是李白对敬亭山的赞美之作
【注释】 戊戌:农历五月初四日。清明:二十四节气之一,在阳历四月四日至六日之间。谒陵:拜谒先人墓地。宿斋:守夜,即守夜不食。斋:斋戒,亦称“清斋”,是古代的一种祭祀仪式,指斋戒沐浴以示诚敬。次韵江翰长:以诗的形式来和别人的诗歌。江翰长:即江文安。苏轼的朋友,字子云。他曾经写过一首诗《宿斋》,苏轼读了很感动。于是,也写一首同样的诗来酬答他的友情。 【赏析】 此为和江文安的《宿斋》之作
【注释】 谒(yè):拜见。 次韵:即“和某诗”,是诗人依原诗的韵律、字句等,用同一首诗的格律另作一首诗以答其诗。 行李:行装、行李,这里指旅途中的行囊。 北阙:古代宫城北面的门楼,代指朝廷。 东方启渐明:东方天空开始泛红。 群鸦惊客散:一群乌鸦见到客人飞散。 一马溯风鸣:一匹骏马顺着风声长嘶。 袅袅(niǎo)垂杨外:长长的柳枝随风轻轻摇曳。 新烟动夹城:淡淡的烟雾飘过城门。 【赏析】
七日前与浯村大畈诸眷家告别 亲戚情深别酿浓,蓝舆摇兀两三峰。 酒醒已过扶车岭,犹问前山第几重。 诗句释义: 1. 亲戚情深:表达了与亲友深厚的感情和不舍的情绪,"亲戚"指与自己有血缘或婚姻关系的人,"情深"表示情感深厚。 2. 别酿浓:酿造的酒味道浓烈,这里比喻离别的情感浓烈而深刻。 3. 蓝舆摇兀:形容乘坐的车辆摇晃不稳,"蓝舆"可能是某种特定的车辆或轿子。 4. 两三峰:指远处山脉的轮廓
【诗句解读】 “家畜一犬甚驯,每出入必随至山斗宗侄希达家戏作”:家中的狗非常驯服,每次出门都会跟随着主人一起前往深山穷谷游玩,这大概是因为山高水远,人烟稀少,所以才会如此小心翼翼。 “掉尾长随竹轿行,深山穷谷了无惊”:狗尾巴长,总是跟着竹轿子走,深山穷谷之间也没有任何惊慌的表现。这句诗描绘了主人在山中行走时,狗狗始终紧紧跟随,没有丝毫惊慌失措的样子。 “似知驺从都星散,终日栖栖管送迎”
【注释】 李锦衣:名不详,可能是指作者的朋友。士敬:即李士敬。何许慰离颜:用什么安慰离别的愁苦? 寒日江亭送北还:在寒冷的太阳下,江边亭子中送别回京的人。 草草短篇君莫怪:匆匆写就的诗篇,你不要责怪。 颇愁贻累到溪山:很忧愁地为这山水所累。 【赏析】 此诗是作者送别友人归京而作,抒发了对友人依依不舍的深情。 首联直抒胸臆,表达对友人远行的关切和劝慰。“一尊何许慰离颜”,诗人端坐于江亭中
【注释】 约:邀请。仲温:人名。 南山:指江西南康(今属九江)的南山,为陶渊明的故乡,这里以代称故乡山水。 绕:围。花正开:春光明媚,百花争艳。 尊:酒杯。可人:可爱的人。 樵青:打柴的人。 【译文】 春天的山围绕着南山,山上的花儿正盛开着。 只等有志同道合的人来此一聚,一起赏春寻芳。 不辞辛劳一同作为赏游者,预先派打柴人清除了路上的青草。 【赏析】 此诗写诗人在友人的召唤下
这首诗出自唐代诗人杜甫的作品《清明日自成都出郊》,全诗如下: 二月廿八日,吕侍御惠新历。 春风疑不到山城,两月阴无几日晴。 玉历初分试披检,已惊时节近清明。 【注释】 1. 二月廿八日:指二月二十八日。 2. 吕侍御:指吕温,字元膺,唐人,时为成都尹。 3. 春风:春天的风。 4. 阴:阴天,多云。 5. 玉历:即日历,古代用于记录时间的工具,通常用玉制成,故称玉历。 6. 玉历初分
青囊一卷鬓成丝,铁笔当年更得师。 我已废书仍抱病,为君聊续杏林诗。 注释: 1. 青囊一卷:指医书或药方卷轴。青,这里指黑色;囊,袋子,这里指卷轴。 2. 鬓成丝:形容年老,头发白如丝。 3. 铁笔当年:用来形容自己当年学习书法的情景,笔法刚劲有力,像铁一样坚硬。 4. 为君:为了你。 赏析: 这首诗是一首赠答诗,表达了诗人对黄文敬杏林卷的赞赏之情。首句“青囊一卷鬓成丝”