迅雷殷殷声动地,一阵灵风送阴气。
忽见四龙垂半空,头角犹在乌云中。
三龙蜿蜒只摇尾,一龙爪欲翻海水。
须臾分向东西行,大雨飒飒如盆倾。
奇观最是神龙变,卧病空床不相见。
坐闻客语心茫然,叶公之图人浪传。

【解析】

“闻四龙挂空中大雨”是第一句,意为听到天空中传来了雷声。第二句“迅雷殷殷声动地”,意思是雷声隆隆作响,大地都在颤抖。第三句“一阵灵风送阴气”意思是突然有一阵清风送来阴气。第四句“忽见四龙垂半空”意思是忽然见到四条神龙挂在半空中。第五、六句“三龙蜿蜒只摇尾,一龙爪欲翻海水”意思是三条龙在弯曲的形态下只是摆动尾巴,一条龙的爪子好像要翻起海水一样。第七、八句“须臾分向东西行”,“大雨飒飒如盆倾”意思是一会儿,它们就向东南西北四个方向散去,大雨像倒满了盆一样的倾泻下来。第九、十句“奇观最是神龙变”,“卧病空床不相见”意思是这真是一次罕见的神奇变化啊!我因病卧床不能见面。第十一句“坐闻客语心茫然”意思是我坐在家里听客人说话,心中一片茫然。最后一句“叶公之图人浪传”,意思是叶公画的图被人当成真事来传播。

【答案】

(1)闻四龙挂空中大雨

译文:雷声隆隆,大地都在颤抖。

(2)迅雷殷殷声动地

译文:雷声隆隆,大地都在颤动。

(3)一阵灵风送阴气

译文:一阵狂风送来一股阴冷的气息。

(4)忽见四龙垂半空

译文:忽然看到四条神龙悬挂在半空中。

(5)三龙蜿蜒只摇尾

译文:三条龙在曲折的形态下只是摆动尾巴。

(6)一龙爪欲翻海水

译文:一条龙的爪子好像要翻起海水一样。

(7)须臾分向东西行

译文:顷刻间,它们分别朝东、西、南、北四个方向飞去。

(8)大雨飒飒如盆倾

译文:大雨哗啦啦地像倒满了盆一样倾泻下来。

(9)奇观最是神龙变

译文:这一奇迹真是神奇的变化啊!

(10)卧病空床不相见

译文:我因病卧床不能相见。

(11)坐闻客语心茫然

译文:坐在家中听着客人的谈话,心里一片茫然。

(12)叶公之图人浪传

译文:叶公画的图被人当成真事来传扬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。