倘讦遂臣私,实免负尧舜。
言词既恳切,重瞳乃回瞬。
萧萧官廨中,四鼓对馀烬。
黎明出都门,徒步一何迅。
平生几交游,逆旅漫相讯。
君言幸此归,馀生绝嫌衅。
松菊莽犹存,庭户扫还泛。
儿子已胜耕,岂复念寒馑。
水次分鱼租,山中乐田畯。
稽首荷天王,恩波一朝浚。
君才诚卓荦,君志更孤峻。
永奉大夫欢,不愧世家胤。
嗟彼名利场,人或以身徇。
富贵将何为,幻若野中磷。
是非千载后,孰是驽与骏。
郊亭九月馀,霜气入鸿阵。
渺渺征车行,落叶载途衬。
送君无限情,长歌以相赆。

这首诗是唐代诗人杜甫的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:

  1. 倘讦遂臣私,实免负尧舜。
    译文:倘若揭发我的私事,我确实能免去辜负尧、舜的罪过。
    注释:揭发(举报)我的私人事务。尧、舜:古代传说中的圣明之君。
    赏析:诗人以尧、舜自比,表达了他希望为国家做出贡献,而不是只顾自己的私欲。

  2. 言词既恳切,重瞳乃回瞬。
    译文:言辞诚恳,重瞳(即双眼珠)也转动了一下。
    注释:重瞳:指复眼或双眼。
    赏析:诗人通过“重瞳”这一形象,表达了他对国家和人民的深深忧虑和担忧。

  3. 萧萧官廨中,四鼓对馀烬。
    译文:在衙门官衙中听到四更天的鼓声,看到残留的余烬。
    注释:官廨:官府的办公场所。
    赏析:诗人通过描绘夜晚的寂静场景,表达了他对官场生活的厌恶和无奈。

  4. 黎明出都门,徒步一何迅。
    译文:天还未亮就出了都门,步行而去,速度如此之快。
    注释:黎明:天色微明的时候。
    赏析:诗人通过描述早晨的景象,表达了他迫切的心情和行动力。

  5. 平生几交游,逆旅漫相讯。
    译文:一生交往的朋友不少,旅馆中随意询问他们的情况。
    注释:逆旅:旅店。
    赏析:诗人通过回忆与朋友之间的交往,表达了他对友情的珍视和怀念。

  6. 君言幸此归,馀生绝嫌衅。
    译文:你的话让我感到庆幸,今后的人生将不会有恩怨纷争了。
    注释:嫌衅:怨恨。
    赏析:诗人以“幸”字表达出内心的欣慰和喜悦,同时也暗示了他对未来的乐观态度和信心。

  7. 松菊莽犹存,庭户扫还泛。
    译文:虽然松柏菊花已经不在,但庭院里的门户依然可以打扫。
    注释:莽:草木丛生的样子。
    赏析:诗人通过描绘自然景物的变化,表达了他对岁月无情的感慨和对生命的珍惜。

  8. 儿子已胜耕,岂复念寒馑。
    译文:儿子们已经学会了耕种,我们不再需要担心饥饿问题了。
    注释:胜耕:能够耕种。寒馑:饥荒。
    赏析:诗人通过对比过去的生活困境和现在的生活改善,表达了他对家人的关爱和对美好生活的向往。

  9. 水次分鱼租,山中乐田畯。
    译文:在河边分配鱼税收入,在山中享受农田水利的治理成果。
    注释:水次:河边。田畯:管理农田的官吏。
    赏析:诗人通过描述农田水利的管理情况,表达了他对农业生产的重视和对农民生活的关怀。

  10. 稽首荷天王,恩波一朝浚。
    译文:向天帝叩头谢恩,感恩之情如涌泉般源源不断。
    注释:稽首:叩头。荷:感激。天王:天帝。
    赏析:诗人通过表达对天帝的感恩之情,展示了他对天命和信仰的坚定信念。

  11. 君才诚卓荦,君志更孤峻。
    译文:你的才华真是出众不凡,你的意志更是坚定不移。
    注释:卓荦:出众杰出。孤峻:高峻直立。
    赏析:诗人通过赞美对方的才能和意志,表达了对他人格品质的敬佩和尊重。

  12. 永奉大夫欢,不愧世家胤。
    译文:永远尊敬并乐于追随大夫的指导,不愧为世家后代。
    注释:大夫:这里指有地位和声望的人。胤:后代。
    赏析:诗人通过表达对有地位人士的尊敬和追随,展现了他对家族荣誉和责任感的认识和追求。

  13. 嗟彼名利场,人或以身徇。
    译文:那些追逐名利的场合,有人可能为了名利而牺牲自己。
    注释:名利场:追求名利的地方。徇:牺牲。
    赏析:诗人通过指出人们追逐名利时可能面临的困境,表达了对社会现象的深刻批判和对人性的思考。

  14. 富贵将何为,幻若野中磷。
    译文:富贵生活究竟意味着什么呢?它就像田野中的磷火一样虚幻不定。
    注释:富贵:指物质财富和社会地位。磷:一种微弱发光的矿物质。
    赏析:诗人通过对富贵生活的比喻,表达了对人生本质的思考和对物质欲望的质疑。

  15. 是非千载后,孰是驽与骏。
    译文:是非得失在千年之后才会显露,谁能分辨谁是驽马谁是骏马?
    注释:驽马:劣马,比喻能力差的人。骏马:好马,比喻能力强的人。
    赏析:诗人通过强调时间的流逝和是非的难辨,表达了对人类历史和社会发展的深刻理解。

  16. 郊亭九月馀,霜气入鸿阵。
    译文:郊外的亭台在九月的余晖中显得格外宁静,寒霜降临,仿佛大雁的队伍正在接受检阅。
    注释:郊亭:郊外的亭台。鸿阵:大雁成群结队飞过的场景。
    赏析:诗人通过描绘秋天的自然景色和大雁飞翔的情景,表达了对大自然美景的热爱和对季节变换的关注。

  17. 渺渺征车行,落叶载途衬。
    译文:远行的马车在道路上行驶,落叶铺满了路途,衬托出旅途的艰辛。
    注释:征车:远行的车辆。落叶:秋天飘落的树叶。途:道路。衬:衬托。
    赏析:诗人通过描绘远行的场景和落叶的意象,表达了对旅途艰难和时间流逝的感慨。

  18. 送君无限情,长歌以相赆。
    译文:我送你离开,心中充满了无尽的情感,唱一首长歌作为告别的礼物。
    注释:赆:告别时赠送的礼物。
    赏析:诗人通过对离别时的情感表达和歌声的描绘,展现了他对朋友的深情厚意和对友谊的珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。