客来兰气满幽斋,少住春游兴亦佳。
霞引秾桃褰步障,天粘碧草度弓鞋。
烟花径袅婵娟入,山水亭孤竹肉谐。
醉爱雨声笼笑语,不知何事怨空阶。

【译文】

二月上浣,我和云娃一起踏青回来,雨宴一直持续到了天明。用佳字。

兰香满室幽静的书房,春游之后心情也特别好。

霞光映照桃树摇曳步障,天边碧草如丝垂在鞋上。

花径曲折,娇媚的烟花飘入眼帘,山水亭中竹肉相谐。

醉后喜爱雨声萦绕笑语,不知为何空阶有怨言。

【注释】

  1. 上浣:指农历二月十五日或十六日。
  2. 兰气:兰花香气。
  3. 佳字:美好的意思。
  4. 客来:客人来访。
  5. 兰气满幽斋:幽斋充满兰香。
  6. 少住春游:稍作停留,游玩春天的景致。
  7. 霞引秾桃褰步障:桃花被晚霞照耀得艳丽,步障(一种遮挡视线的布幔)被霞光拉长了影子。
  8. 天粘碧草度弓鞋:天空中的绿色草地如同绿色的丝带一样垂挂下来,鞋子好像沾上了绿色的草。
  9. 婵娟:月亮的代称,形容月亮明亮的样子。
  10. 山水亭孤竹肉谐:山水亭中的竹子仿佛在和着音乐跳动。
  11. 竹肉谐:形容音乐美妙动听。
  12. 笼笑语:环绕着欢笑的声音。
  13. 怨空阶:抱怨空旷的台阶,可能是指雨声打扰了宁静的夜晚。

【赏析】
这是一首描写春日游赏归来,雨夜宿于庭院中的诗歌。诗中描绘了诗人与友人在春风中漫步,欣赏美景,以及夜深时分归家路上的所见所闻所感。整体氛围宁静而温馨,充满了诗意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。