十夕闲窗歌笑声,绿苔行迹见尘生。
乱飞花片浑无赖,微露清光犹为明。
艳曲传来还共和,新图看去不多争。
遥知一水盈盈际,独怨春风隔送行。
这首诗的格式非常特别,每句诗都由四个汉字组成。为了保持这种格式,我会对每句诗进行解析和翻译:
十夕闲窗歌笑声,绿苔行迹见尘生。
(译文)在十月的晚上,我打开窗户欣赏窗外的风景,听到远处传来歌声和笑声。绿色的苔藓铺满了小路,留下了一串串足迹。乱飞花片浑无赖,微露清光犹为明。
(译文)飞舞的花瓣就像顽皮的孩子,它们在空中翻腾跳跃,毫无章法。然而即使是这样,仍然可以看到一丝阳光透过树叶照射下来。艳曲传来还共和,新图看去不多争。
(译文)美妙的音乐传来时,仿佛整个世界都回到了和谐状态。当我凝视新的画作,发现它们之间的竞争并不激烈。遥知一水盈盈际,独怨春风隔送行。
(译文)我知道那条清澈的小河在远方静静地流淌。我独自站在河边,怨恨春风将我阻隔,不能和你同行。
赏析:这首诗通过对自然景观的描绘,表达了诗人对美好生活的向往和对现实困境的感慨。诗人通过观察周围的景色,感受到了自然界的美好和宁静,同时也意识到了生活中的竞争和距离。这首诗语言简练、意境深远,是一首富有哲理的抒情诗。