黄虞既巳邈,智巧相驰逐。
宣父贵如愚,犹龙称若辱。
君侯体明德,祗以拙自勖。
鼯以五而穷,夔惟一乃足。
伟哉濂溪铭,泠泠大古曲。
琴台时动操,清音满空谷。
不见五凤年,玺书怀悃愊。
惭无诗史才,聊作舂陵续。
【题解】
《题万使君拙庵》是诗人为友人万某所筑的拙庵写的一篇题咏。万某,即万俟瞡,字公采,唐玄宗时进士,历任太学博士、集贤校理等职。这首诗是作者对其拙庵的题咏。万俟瞡,字公采,唐代诗人,官至礼部员外郎。
【注释】
- 黄虞:这里指黄州(在今湖北黄冈)。
- 宣父:孔子的别称。
- 祗:敬。勖:勉励自己。
- 夔(kuí):《诗经•周南•关雎》有“窈窕淑女,君子好逑”之句,“淑”指善,“逑”谓配偶,后来泛指贤妻良母。
- 泠泠:清亮的样子。大古曲:指大雅之歌。大雅之篇是儒家经典中的《诗经•大雅》的篇名,后以之泛指典雅之作,也作“大古风”。
- 五凤:汉成帝刘骜时的五位尚书郎。他们都是文史之士,因能言善辩而得到重用。
- 玺书:皇帝颁发的文书。抱朴子《论仙》:汉武帝曾诏求不死之药,派方士徐福出海求取。
- 舂陵:地名,在今湖南宁远县西南。
- 《诗经》:中国最早的一部诗歌总集。
【译文】
黄州已去,智巧的人相争相逐。
孔子贵如愚者,犹龙称若辱者。
君侯体明德,祗以拙自勖。
鼯鼠以五而穷,夔只有一乃足。
伟哉濂溪铭,泠泠大古曲。
琴台时动操,清音满空谷。
不见五凤年,玺书怀悃愊。
惭无诗史才,聊作舂陵续。
【赏析】
此诗是作者为其友万俟瞡所建拙庵写的一篇题咏。万俟瞡,字公采,唐玄宗时进士,历任太学博士、集贤校理等职。这首诗是他对其拙庵的题咏。
首联两句写黄州与万俟瞡的关系。“黄虞既巳邈,智巧相驰逐”,意谓黄州已去,万俟瞡的智巧相随而来。“黄”字点明地点;“虞”字点明时间;“既”字表转折关系;“邈”字则形容黄州与万俟瞡之间的距离之远和时间之久。“宣父贵如愚,犹龙称若辱”,意为孔子像愚人一样尊贵,而像龙一样低微受辱。这里的“宣父”指孔子,“愚”指其谦恭有礼,“贵”指其尊贵无比;“犹龙”指其虽贵却仍谦逊有礼,“辱”指其虽受尊重却仍保持谦逊的态度。“宣”“愚”“贵”“辱”四个字,四字皆为仄声韵,平仄相间、错落有致,读起来节奏感很强,朗朗上口。
颔联两句写万俟瞡的为人处世。“君侯体明德,祗以拙自勖”,意为你万俟瞡身怀光明磊落的品德,但仍然自我约束、自我鞭策。其中“君侯”指代万俟瞡,“体”指具备,“明德”意即光明磊落的美德,“祗”指自我约束,“自勖”指自我鞭策。这两句表达了诗人对万俟瞡高尚品德和自我约束的赞美。
颈联两句写万俟瞡的才能。“鼯以五而穷,夔只有一乃足”,意为像鼯鼠那样有才智却四处碰壁,而像夔这样只有一种才能却能够胜任一切工作。这里的“五”指的是多种才能,“一足”指的是一种能力。这两句通过比较的方式表达了诗人对万俟瞡的才华和能力的赞赏。
尾联两句写万俟瞡的品格。“伟哉濂溪铭,泠泠大古曲”,意为伟大的《濂溪颂》啊!多么清亮、优美的古代乐曲啊!这里的“濂溪”指宋代儒学家朱熹的封号,“颂”是指歌颂的意思,“泠泠大古曲”则是指清亮悠扬的古代乐曲。这两句表达了诗人对万俟瞡品格和才能的赞美。
尾联两句进一步强调了万俟瞡的品格和才能:“琴台时动操,清音满空谷。”意为琴台上时时响起美妙的旋律,清越的声音弥漫在空旷的原野之中。这里的“琴台”指的是琴师演奏的地方,“操”是指乐器发出的声响,“空谷”意指空旷的原野,“满”表示充满之意。这两句通过描绘琴台弹奏的场景来表达对万俟瞡才能和品格的赞美。
最后两句表达了诗人对万俟瞡的敬意。“不见五凤年,玺书怀悃愊”,意为没有见到像五凤那样的盛世景象,但心中满怀诚意地怀念着万俟瞡。这里的“五凤”指的是西汉时期的盛世景象,“玺书”则是指皇帝的命令文书,“怀悃愊”意为心怀真挚之情。这两句表达了诗人对万俟瞡的怀念之情。
这首诗通过对万俟瞡的赞美和怀念表达了诗人对其才能和品格的敬仰之情。同时,诗歌的语言优美、意境深远、富有哲理性,是一首优秀的题咏之作。