魑魅御客八千里,羲皇上人四十年。
怨诽不学离骚侣,正葩仍为风雅仙。
知我罪我春秋笔,今吾故吾逍遥篇。
中溪半谷池南叟,此意非公谁与传。

【注释】

魑魅:鬼怪。御客八千里:指旅途遥远,行路艰辛。羲皇上人:古代传说中的帝王伏羲氏,号“羲皇”。四十年:指时间漫长。怨诽不学离骚侣:指屈原的《离骚》中表达出对君王的怨恨和不满,没有学习过这样的作品。正葩:正道、正义。仍:还是。风雅仙:诗人自称,指自己还是一个有道德的人。春秋笔:指用史官的笔法,即春秋笔法,也是指用史家的笔法。《左传》中说:“太史执笔,必纪所见。”这里用来比喻作者的写作态度。今吾(wéi):现在我。故吾逍遥篇:指我写的文章是自由自在的。故吾,意为“我”作。

【赏析】

本诗是诗人病中写给唐三公的一封书信。信中表达了对三公的知遇之恩的感激之情,同时抒发了诗人对自己处境的无奈。全诗语言简练,感情真挚,表现了诗人高尚的道德品质和不屈不挠的斗争精神。

第一联“魑魅御客八千里,羲皇上人四十年”,意思是说,我像被鬼神驱使的客人一样长途跋涉,历经千山万水;又如同上古时代的尧舜一样的明君,在位四十多年。这两句话运用了夸张的修辞手法。魑魅(chī mèi)本是古代传说里山林间能害人的鬼魅,而这里的魑魅则是借指那些小人、奸臣。御客,指受君主差遣外出办事的人。八千里,形容距离远,路途艰险。羲皇上人,是远古帝王伏羲的尊称。四十年,形容时间长久。这两句话的意思是说,我被鬼魅驱使,长途奔波,历经千山万水;我又如同尧舜那样的明君那样长时间地为百姓造福。这两句通过夸张的修辞手法来表现诗人的艰难困苦以及他对国家人民的深厚感情。

第二联“怨诽不学离骚侣,正葩仍为风雅仙”,这两句是对上一句的进一步解释和说明。离骚侣,指的是屈原的《离骚》。正葩,正道的意思。这两句话的意思是说,我的怨言并不像屈原那样表达得那么激烈;我仍然保持正直的品行,做一个有道德的人。这两句既表现了诗人对国家和人民深沉的爱,又表现了他坚定的信念和高尚的品质。

第三联“知我罪我春秋笔,今吾故吾逍遥篇”,意思是说我是否被了解、被误解都是历史的事情,而我始终如一地做我自己。这两句话既表达了诗人对历史的看法,又表现了他对自己坚定不移的信念和追求的自由的态度。

第四联“中溪半谷池南叟,此意非公谁与传”,意思是说我是中溪县半山谷里的池南老人,只有你才能理解我的想法。这两句话既表现了诗人对家乡和亲人的眷恋之情,又表现了他对朋友的信任和依赖。

这首诗通过对个人境遇的描述和感慨,反映了作者对国家和人民深沉的爱以及坚定的信念和高尚的品质。同时也展现了诗人追求自由和独立的精神风貌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。