环衢窈窕锦亭东,珍树留春缀糁红。
鸟度屏风青瘴里,鱼窥明镜碧澜中。
宾筵邺下诗篇盛,军次渔阳鼓角雄。
独有白头虚授简,梁园应愧长卿工。

【注释】

次云:指李次云。楼上公:指王之奂。公,对人的敬称。

五月十九日鱼池雅会:王之涣与李逢吉同在洛阳时,有“渔阳樽前”一诗,是年为开元二十四年(736年)春。

环衢:环绕的街道。窈窕:深幽的样子。锦亭:华丽的亭子。

珍树:珍贵的树木。缀糁红:点缀着红色的花朵。

青瘴里:青色的瘴气中。

明镜碧澜中:明亮的镜子里映着碧绿的水波。

邺下:即洛阳。邺,古地名,今河南安阳。邺下:洛阳。

军次渔阳:军队驻扎在渔阳。渔阳郡治所在蓟城(今北京),这里泛指南方。

鼓角雄:鼓声响亮,号角激越。

长卿:司马相如字长卿。这里用其自谦之称。

【译文】

环街幽深曲折,锦绣亭台在东面,珍贵树木留春缀花红。

鸟儿掠过屏风飞过青翠的山岭深处,鱼儿窥视着明亮的镜子在碧绿的水波中。

宾客云集邺下诗篇盛,军队驻扎渔阳鼓声震耳响亮。

唯独只有我白发苍苍虚度时光,梁园的美景应该惭愧于长卿。

赏析:

这首诗是诗人与李次云在洛阳鱼池雅会时所作。诗中描绘了洛阳的景色及宴会的热闹场面。

首联“环街窈窕锦亭东,珍树留春缀糁红。”写洛阳的景色,环街幽深曲折,美丽的锦亭座落在东面,珍贵的树木缀满了春天的花红。锦亭是华美的建筑或亭子。这句写洛阳的美丽景色,环街幽深曲折,锦亭座落在东面,珍树缀满春天的花红。

颔联“鸟度屏风青嶂里,鱼窥明镜碧澜中。”描写的是洛阳的景色,鸟儿越过屏风飞过青翠的山岭深处,鱼儿窥视着明亮的镜子在碧绿的水波中。这句写洛阳的景色,鸟儿越过屏风飞过青翠的山岭深处,鱼儿窥视着明亮的镜子在碧绿的水波中。

颈联“邺下邺下宾筵盛,军次渔阳鼓角雄。”写洛阳的繁华和战争的紧张。邺下是古地名,今河南省临漳县西南邺镇。邺下:洛阳,指王之涣与李逢吉同在洛阳时,有“渔阳樽前”一诗,是年为开元二十四年(736年)春。句写当时洛阳的繁华景象:宾宴盛大,邺下诗篇盛。军次渔阳:军马屯驻在北方边疆的渔阳城。渔阳郡治所在蓟城(今北京),这里泛指南方。句写当时战事紧张:鼓角雄壮。

尾联“独有白头虚授简,梁园应愧长卿工。”写诗人自己的感慨。这句写诗人自己感慨,独有我这个头发斑白的人空有虚名,梁园的风光应当惭愧于司马相如的长卿工。白头:形容头发花白;虚授简:徒然授予简书;梁园:汉梁孝王所筑,在今河南省开封市东南。司马相如曾为梁孝王的宾客,作《子虚赋》等作品。《文选·子虚赋序》:“司马长卿之徒,欲与齐列,就合写玄意以惊世姿,矫抗除秽,游心太清之表。”意思是说,司马相如等人想要与当时的文人学士并列在一起,于是便写出玄妙的文章来以震惊世人,矫健豪迈,超越尘世的俗人,遨游在超然的境界上。

全诗写景抒情,情景交融,语言优美,富有韵味,表现了作者的才华和志向。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。