君不见赤虺河源出芒部,虎豹之林猿猱路。层冰深雪不可通,千寻建木撑寒空。
明堂大厦采梁栋,工师估客穿蒙笼。此水奔流似飞箭,缚筏乘桴下蜀甸。
黯淡滟滪险倍过,海洋流沙争一线。谁驱乌鹊役鼋鼍,秋涛夏潦息盘涡。
柏亭云屏济川手,奠民枕席休干戈。安得修为夷唐道,镌刻灵陶垂不磨。
赤虺河行
君不见赤虺河源出芒部,虎豹之林猿猱路。层冰深雪不可通,千寻建木撑寒空。
注释:你难道没有看见赤虺河的源头出自芒部吗?那是一个虎豹成群、猿猴跳跃的地方。那里层层叠叠的冰和深深的雪让人无法通行,只有高达千丈的建木才能支撑这寒冷的天空。
明堂大厦采梁栋,工师估客穿蒙笼。此水奔流似飞箭,缚筏乘桴下蜀甸。
注释:在宏伟的明堂和高大的宫殿中,需要采集各种木材作为梁柱。工人们和商人穿梭于狭窄的通道,就像被蒙住了眼睛一样。这条河流奔腾如飞箭般急速,人们用绳索和竹筏沿着河流往下游走到四川的平原。
黯淡滟滪险倍过,海洋流沙争一线。谁驱乌鹊役鼋鼍,秋涛夏潦息盘涡。
注释:昏暗的滟滪礁比往常更加危险;海洋中的流沙如同争夺一线生机。是谁驱使着那些乌黑的鸟儿去捕捉那些巨大的龟蛇?秋天的波涛和夏天积聚的洪水都消失了,留下的是盘绕的漩涡。
柏亭云屏济川手,奠民枕席休干戈。安得修为夷唐道,镌刻灵陶垂不磨。
注释:站在柏树亭子的云彩之上,可以俯瞰河流,为百姓铺设道路,让他们不再有战争的痛苦。如何才能让这些伟大的工程流传千古,像古代的尧舜禹一样永垂不朽?