往年曾向嘉陵宿,驿楼东畔阑干曲。

江声彻夜搅离愁,月色中天照幽独。

岂意飘零瘴海头,嘉陵回首转悠悠。

江声月色那堪说,肠断金沙万里楼。

诗句释义与译文:

  1. “往年曾向嘉陵宿” - 这句表达了诗人在往昔曾经到达过嘉陵这个地方并在那里住宿的经历。
  • 注释: 嘉陵(地名):今四川省阆中市,古称嘉陵江边。
  1. “驿楼东畔阑干曲” - 描述了一个具体的场景,即诗人在驿站附近的栏杆旁。
  • 注释: 驿楼:驿站的楼房。阑干(栏杆):古代建筑用于支撑和装饰的木柱或石柱组成的结构。
  1. “江声彻夜搅离愁” - 描绘了夜晚江水声音如何持续不断地搅扰着诗人的离愁别绪。
  • 注释: 江声:指的是江水的流动声。彻夜:整夜。搅离愁:搅动、打扰离别时的忧愁。
  1. “月色中天照幽独” - 形容月光明亮得足以照亮整个天空,同时也反映出诗人的孤独状态。
  • 注释: 月色:月光。中天:满月时太阳正位于天空中央。照幽独:映照在孤独者身上,形容诗人独自一人。
  1. “岂意飘零瘴海头” - 表明诗人没想到会在瘴疠之地(指潮湿、多瘴气的地方)的上游地区漂泊不定。
  • 注释: 飘零:漂泊。瘴海:因湿热气候而滋生蚊虫的疾病之地,常用来比喻疾病蔓延或恶劣环境。
  1. “嘉陵回首转悠悠” - 表达一种对过去美好时光的回顾以及对未来可能的迷茫和不确定感。
  • 注释: 嘉陵:嘉陵江,此句借用为地名或自然景观名称。回首:回头看。转悠悠:形容时间流逝,感觉既遥远又漫长。
  1. “江声月色那堪说” - 表示难以用语言表达江声与月光带给人的感受。
  • 注释: 那堪说:难以述说的情境,无法用言语表达。
  1. “肠断金沙万里楼” - 以极度的悲痛表达对远方金沙江边某处高楼之怀念。
  • 注释: 肠断:形容内心极度悲痛到几乎无法承受。金沙:此处特指金沙江。万里楼:形容距离遥远。

赏析:
这首诗通过细腻的情感刻画和丰富的意象组合,生动地展现了诗人面对长江与明月所感受到的孤独、离愁与无奈。诗中的“江声”和“月色”不仅是自然界的景象,也隐喻了诗人心中的复杂情感——既有对过往美好时光的回忆,也有对未来的不确定性以及对当前孤寂生活的哀叹。结尾处“肠断金沙万里楼”更是将这份忧伤推向高潮,让人不禁为之动容。整体而言,此诗是一首充满诗意且情感深沉的作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。