蒿蓬相因依,飘飘逐风起。
风力有时息,零落在泥滓。
兰蕙幽且清,扬辉被芳沚。
白露凝为霜,华叶亦披靡。
蒿蓬何足叹,嘅此蕙与兰。
兰衰有馀馥,犹足奉君欢。

诗句翻译

1 蒿蓬相因依,飘飘逐风起。

  • 注释: 蒿和蓬草相互依存,随风飘扬。
  1. 风力有时息,零落在泥滓。
  • 注释: 风力有时会停止,它们散落在泥土中。
  1. 兰蕙幽且清,扬辉被芳沚。
  • 注释: 兰花和蕙草(两种香气浓郁的植物)幽雅清新,花香弥漫在芳香的小洲上。
  1. 白露凝为霜,华叶亦披靡。
  • 注释: 白露结成冰,树叶也凋敝不堪。
  1. 蒿蓬何足叹,嘅此蕙与兰。
  • 注释: 对蒿草和蓬草不值得叹息,应该赞美这种香草(兰花)。
  1. 兰衰有馀馥,犹足奉君欢。
  • 注释: 虽然兰花已经衰败,但它依然散发出迷人的香气,足以让君主满意。

译文

杂草相互依偎,随风轻舞;有时风势减弱,它们便落在泥土中。
兰花和蕙草幽雅清新,芬芳溢满芬芳的河滩。
清晨的露水凝结成霜,华丽的叶片也失去了活力。
虽然蒿草和蓬草不值得叹息,但我们应该赞美这种香草。
虽然兰花已经衰败,但它仍然散发着迷人的香气,足以让君主满意。

赏析

这首诗是诗人对自己生活经历的感慨和思考。诗人通过描绘自然景物的变化,表达了对生命无常和世事变迁的感慨。诗中提到的“蒿蓬”和“兰蕙”分别代表了不同的品质——蒿蓬代表着平凡、坚韧不拔的精神,而兰花则象征着高洁、优雅的品质。诗人通过对这两种植物的对比,表达了对生活的不同态度和追求,同时也表达了对美好事物的珍视和赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。