林壑谒苍苍,层崖曲抱塘。
闭门蛙鼓竞,欹枕鸽铃长。
霞珥混斜照,炎威连大荒。
冥心对鹥鹭,将尔共沧浪。
【注释】
谒(yè):拜访,访问。层崖:高峻的山崖。竞:争夺。鹥(yi,音“仪”)鸟:水鸟名,也作鵶、鹜。
【译文】
登上山冈,在林荫之中寻找避暑之地,只见青松翠柏环绕着一片清凉的世界。
远远地,就听到山崖上传来阵阵蛙鼓声;近处,看到一只只白鹭歪着头枕在石上打盹儿。
夕阳西下时,晚霞与斜阳交相辉映,把天边的云彩染得五彩缤纷。
我闭上眼睛,任凭那炎炎的烈日烤得我头晕目眩,而心里却只有对那一群群水鸟和那浩渺的大江大河的向往。
【赏析】
本诗是诗人杜甫于大历二年(767)夏初游草堂时所作。当时他正处在流寓夔州时期,由于生活贫困,处境艰难,因而心情抑郁。此诗写他登高临远,放眼四望,以抒发自己的愁闷之情。前四首是登高所见之景。
第一首写登高所见之幽深。首句写登山之难,非一般人所及。颔联写登高望远,但见山崖陡峭,层层叠叠。颈联写山中之景,有山有水,有声有色。尾联写山高路远,更显其孤独之感。
第二首写山中静寂之景。首句写山中静寂,唯闻蛙鼓。颔联写静夜中,唯有鹤鸣。颈联写月色之下,万物皆寂。尾联写月下之景,令人心旷神怡。
第三首写山中之景如画。首句写山中美景如画卷。颔联写山水相依,美不胜收。颈联写山高水长,引人深思。尾联写山中之景,令人陶醉。
第四首写山中之景如诗。首句写山中美景如诗篇。颔联写山水相映,如诗如画。颈联写山高水长,引人入胜。尾联写山中之景,令人回味无穷。