参差台殿接烟霄,履舄交加万国朝。
门上优伶呈法曲,太平腔板合鸾箫。
【注释】
参差:参差不齐。履舄:鞋子,古代官员上朝穿的鞋。万国朝:指各国的使者、使臣纷纷来朝拜。门上:指宫门或殿门。优伶:歌舞杂技演员。合鸾箫:形容音乐和谐。
【赏析】
是唐代诗人杜甫的作品。此诗描写唐王朝的盛世景象。前两句写宫殿台阁高耸入云,文武百官齐聚一堂,万国使节也纷纷前来朝拜,场面十分盛大。后两句写宫廷里的音乐舞蹈非常优美,歌声和琴声交织在一起,和谐悦耳。整首诗语言生动形象,充满了浓厚的生活气息。
参差台殿接烟霄,履舄交加万国朝。
门上优伶呈法曲,太平腔板合鸾箫。
【注释】
参差:参差不齐。履舄:鞋子,古代官员上朝穿的鞋。万国朝:指各国的使者、使臣纷纷来朝拜。门上:指宫门或殿门。优伶:歌舞杂技演员。合鸾箫:形容音乐和谐。
【赏析】
是唐代诗人杜甫的作品。此诗描写唐王朝的盛世景象。前两句写宫殿台阁高耸入云,文武百官齐聚一堂,万国使节也纷纷前来朝拜,场面十分盛大。后两句写宫廷里的音乐舞蹈非常优美,歌声和琴声交织在一起,和谐悦耳。整首诗语言生动形象,充满了浓厚的生活气息。
【解析】 本题考查学生鉴赏诗歌语言的能力。 “玉陛千官接武行”一句,是说皇帝的车驾刚刚来到朝堂,文武百官就纷纷上前迎接。玉阶上,千官万吏,一一道别;道路上,车马络绎,一片繁忙景象。这里既表现了皇帝的威仪、尊严,又渲染了早朝时的热闹气氛。“接武行”,形容场面盛大而活跃。“千官”、“部头”都是古代官员的通称。“接武行”,指官吏众多,络绎不绝。 “华盖殿开銮驾出”一句是说:华盖殿已经打开
在探索中国古代诗歌的丰富世界时,《元宫词六首·其一·世祖》以其独特的艺术魅力吸引着人们深入品读。这首诗不仅反映了当时的政治背景,更通过细腻的笔触描绘出了宫廷中的一幅幅动人画面。下面将逐句解读这首诗: 1. 诗句原文: 宝刹新妆法事修,五台新刹欲同游。 六宫侍女知多少,太后床前早扣头。 2. 翻译: 寺庙装饰一新,进行法事修整,五台山上的新建筑即将完工。 六宫的宫女,她们的数量有多少
【注释】 1. 朝行分正从:早上在宫廷中行走。分,辨别。正从,即“众”。 2. 睿藻耀文章:皇帝的才智照耀着朝廷的文章。睿,智慧;藻,指才学。耀,照耀。 3. 月直树无影:月亮正圆的时候,树下的影子就没有了。 4. 风清花有香:清风时,花儿就散发出香气。 5. 挈壶司水火:提着酒壶负责掌管水火。挈,携带;壶,盛酒之器;司,掌管;水火,指烹调用具。 6. 鞮鞻奏宫商:用皮靴敲击乐器以演奏音律。鞮
【注释】: 五花殿上锦筵收,换着春衣打步球。——五花殿是皇帝专用的宫殿。“锦筵”指宴会。“锦筵收”,意为宴席结束。“打步球”即蹴(cù)鞠(jū)。 近日君王□□□,承恩多喜更多愁。——“□”字原缺,据上下文推测应是“不”字,意为“近来”。承恩多喜更多愁——承恩,受恩。“承恩多喜更多愁”意谓近来君王虽然得到很多恩惠,然而却有更多忧愁。 赏析: 这首诗是元代宫词。诗中以宫廷生活为题材
以下是对《元宫词六首·其一·世祖》的逐句翻译、赏析: - 诗句原文: 那咤城内起楼台,万朵宫花次第开。 见说南朝好儿女,远随帝玺渡江来。 - 译文注释: 1. 城内建起楼台,成千上万的宫花相继绽放。 2. 我听说南朝的男女都很有才情,他们远道而来侍奉元朝皇帝。 - 作品赏析: 这首诗通过对元朝都城的描绘,展现了元朝初期繁华的景象和人们对皇室的忠诚。诗中通过“城内起楼台”和“万朵宫花次第开”
早朝诗 仙漏迢遥隔绛霄,两行银烛照趋朝。 鼓声才歇钟声动,不放朝官过御桥。 注释与赏析: 1. 诗句解释: - 仙漏迢遥隔绛霄:形容皇宫中时间流逝缓慢,如仙界一般遥远。 - 两行银烛照趋朝:描述宫廷里用两盏明亮的蜡烛照明,官员们开始走向朝廷。 - 鼓声才歇钟声动:表明在皇帝的诏令下,所有的声音都静止了,只听到钟声响起。 - 不放朝官过御桥:意味着即使有紧急事务
《早朝诗》 彩云飞拥翠华春,寒耿疏星照紫宸。 晓向承天门外望,过桥多少谢恩人。 注释: 1. 彩云飞拥翠华春,寒耿疏星照紫宸。 - 这句诗描绘了清晨天空中彩云缭绕的景象,以及寒星闪烁的景致,同时点明了皇帝在紫宸殿内。 2. 晓向承天门外望,过桥多少谢恩人。 - 这句诗描述了诗人清晨前往承天门外,经过桥梁时遇到的许多前来向皇帝表达感谢的人。 赏析: 这首诗通过描绘早朝时的景色和场景
以下是对这首诗的逐句释义: 那咤城内起楼台,万朵宫花次第开。 - 注释:在那个叫那咤的地方修建了楼台,宫殿中绽放着无数的花朵。 见说南朝好儿女,远随帝玺渡江来。 - 注释:听说南朝的美女才子们,为了跟随皇帝来到元朝,渡过长江而来。 这首诗通过描绘元朝宫廷中的繁华景象,展现了当时社会的繁荣与富丽。诗中的“万朵宫花”和“南朝好儿女”等意象,都表达了作者对于元朝宫廷生活的赞美之情。同时
元宫词六首世祖 上都宫女貌如花,妆束分明学内家。 闻说怀王来接驾,筵前重整旧琵琶。 注释译文: 这首诗描绘了元朝初期都城大都(今北京)的繁华盛况。诗中通过宫女们的美丽容貌和精致的妆容,展现了元朝宫廷生活的奢华与繁华。诗中还提到了一位名叫怀王的人物,他曾经前来都城迎接皇帝,而这位皇帝就是元世祖忽必烈。在宴会上,怀王重新弹奏了那首旧琵琶,引发了诗人的感慨。 赏析:
【解析】 本题考查考生对诗歌内容的理解。此题要求考生对诗歌进行逐句的翻译,并结合注释和赏析进行答题,考生在解答时要注意准确理解诗句含义,然后结合注释、译文以及赏析进行分析。 早朝诗:指诗人于清晨入宫上朝的情景。 彩云飞绕凤凰楼,帘卷屏开见玉旒。 彩云:指天上五彩缤纷的彩云。凤凰:古代传说中的神鸟,这里借指皇帝。 帘:帷幔。 屏:屏风。 玉旒:古代王冠上的装饰物,用彩色丝绳穿系着玉石。
【注解】 向曙趋朝玉佩和:向,指天。向曙,即天刚亮的时候;趋,走。玉佩和,指玉佩的声音。 银台:指皇宫中的金銮殿。 西班:指宰相的官署所在的地方。 六科:指御史台的六科给事中,是皇帝的耳目和谏官。 赏析: 《早朝诗》是一首描绘朝廷早朝情景的诗作。诗人通过对早朝场景的描绘,表达了对朝廷政事的关心和对政治清明的期望。 首句“向曙趋朝玉佩和”,描述了天明时,官员们纷纷走向金銮殿,玉佩的声音清脆悦耳
诗句: - 早朝诗,王维创作于天宝五载。此诗约作于天宝五载,出自《全唐诗》。 译文: - 九重天上的六龙在飞行,御气氤氲拂太微。 凤阁西头明月在,清光还照侍臣衣。 注释: - 九重天上的六龙在飞行,御气氤氲拂太微。 - “六龙”是古代帝王的象征,代表着尊贵和权威;“御气氤氲”则形容皇帝的威严和权力无处不在。 - 凤阁西头明月在,清光还照侍臣衣。 - “凤阁”指皇宫中的高级官署或殿堂
诗句:早朝诗 译文:夜深人静之时,禁门候立万灯辉煌。君王静坐铜人旁,一夜斋宫数漏声。 注释: 1. 残月朣胧欲五更 - 描述天刚破晓时残存的月亮显得朦胧而昏暗,似乎到了五更时分。 2. 禁门候立万灯明 - 描绘了在皇宫大门等待的情景,周围灯火通明,增添了一种庄严的气氛。 3. 君王静对铜人坐 - 君王(即皇帝)坐在铜像(象征权威和尊严)前,保持冷静。 4. 一夜斋宫数漏声 -
诗句释义 - 警鞭卷起肃朝班:描述的是皇帝的侍卫队伍在清晨集结,准备迎接早朝的情景。"警鞭"指的是用于警戒的响鞭,"肃朝班"则是指整个官员队伍整齐划一地集结在一起。 - 月色清寒禁漏残:描绘了夜晚到清晨的时间过渡,月光下的景象以及时间的流逝感。"月色清寒"形容月亮明亮但带着凉意,"禁漏残"表示时间接近凌晨。这里的"漏"通常指古代计时的漏壶,这里特指时间。 - 仙仗平分听奏事:描述了早朝时的场景
早朝诗 仙漏迢遥隔绛霄,两行银烛照趋朝。 鼓声才歇钟声动,不放朝官过御桥。 注释与赏析: 1. 诗句解释: - 仙漏迢遥隔绛霄:形容皇宫中时间流逝缓慢,如仙界一般遥远。 - 两行银烛照趋朝:描述宫廷里用两盏明亮的蜡烛照明,官员们开始走向朝廷。 - 鼓声才歇钟声动:表明在皇帝的诏令下,所有的声音都静止了,只听到钟声响起。 - 不放朝官过御桥:意味着即使有紧急事务
《早朝诗》 彩云飞拥翠华春,寒耿疏星照紫宸。 晓向承天门外望,过桥多少谢恩人。 注释: 1. 彩云飞拥翠华春,寒耿疏星照紫宸。 - 这句诗描绘了清晨天空中彩云缭绕的景象,以及寒星闪烁的景致,同时点明了皇帝在紫宸殿内。 2. 晓向承天门外望,过桥多少谢恩人。 - 这句诗描述了诗人清晨前往承天门外,经过桥梁时遇到的许多前来向皇帝表达感谢的人。 赏析: 这首诗通过描绘早朝时的景色和场景