奉使君初过武昌,从征我已上渠阳。
鸡声风雨同为客,马首云山各异乡。
千里还家惊腊尽,百年依世幸身强。
相思恐有平安字,好寄南来雁一行。
在这首诗中,“军中寄潭府纪善杨应庚”表达了作者在军中与友人之间的深厚情谊。通过描绘战争的艰辛和对和平的向往,传达了作者对国家未来的关切和对友人安全的关心。
诗句原文与翻译
- 奉使君初过武昌:
- 注释:奉命的使者首次前往武昌。
- 译文:使者们首次踏上了武昌的土地。
- 赏析:此句开篇点明使者们的行动和目的地,为后文的叙述铺垫基础。
- 从征我已上渠阳:
- 注释:我随军出征,已经到达了渠阳。
- 译文:我跟随部队出征,现在已经到达了渠阳。
- 赏析:这里表达了诗人随军的英勇和决心,也暗示了他的忠诚和牺牲。
- 鸡声风雨同为客:
- 注释:鸡鸣之声和风雨交加,我们都成为了他乡的客人。
- 译文:鸡鸣声声与风雨交织,我们都是异乡的旅人。
- 赏析:通过天气的变化,形象地展示了诗人身处异地的孤独与辛酸,突出了其在外漂泊的状态。
- 马首云山各异乡:
- 注释:马头望向远方,云山之间各自有不同的家乡。
- 译文:马头远眺,云雾之中的山川都各有各自的故土。
- 赏析:此处表达了诗人对家乡的深切思念,同时也展现了他对国家的忠诚和牺牲。
- 千里还家惊腊尽:
- 注释:离家千里之遥,腊月已尽时才回家。
- 译文:离家千里,直到腊月结束才回到家中。
- 赏析:诗人描述了自己长时间的离家生活,以及对家的渴望和思念。
- 百年依世幸身强:
- 注释:一生依附于世,庆幸身体强健。
- 译文:一生依附于世,庆幸自己身体健康。
- 赏析:这里的“依世”意味着诗人对国家的忠诚和对使命的担当,而“幸身强”则体现了他对自身健康状况的自豪。
- 相思恐有平安字:
- 注释:心中担忧,恐怕家人平安的消息。
- 译文:心中忧虑,担心家中有平安的消息。
- 赏析:表达了诗人对家人的深深思念和担忧之情,同时也体现了他对家庭的责任感。
- 好寄南来雁一行:
- 注释:希望能够寄出南来的雁群,传递我的思念。
- 译文:希望能寄出南来的雁群,将我的思念带到远方。
- 赏析:诗人以雁传书的方式寄托了对家乡和家人的思念之情,同时也体现了他对通讯方式的创新和想象。
通过对这首诗的逐句解读,可以感受到诗人深厚的情感和对国家、对家人的深情牵挂。诗中不仅描绘了战场上的艰苦环境,还表现了诗人内心的孤独和对亲人的思念。这种情感的表达,使得这首诗不仅仅是一首诗歌,更是一种情感的宣泄和心灵的对话。