美景忘游宴,珠灯多夜光。
春城绣户月,罗袜画桥霜。
鸣马客先发,谁家欢未央。
吴宫星未落,醉里笛声长。
【注释】
- 灯夕:指元宵节之夜。
- 汤子重席:指汤子重,字重席,名士,诗人的同乡。席:座位,这里泛指宾客。
- “美景”三句:美景,指宴会上的美好景色;游宴,即游赏宴会。忘游宴,即忘了宴会。珠灯多夜光,指宴会上灯火辉煌,照得如珠似玉的灯笼闪闪发光。
- 春城:春天的城市。绣户,用彩线绣成的门户。月:指月亮。罗袜画桥霜,指穿着华丽丝履的女子在月光下走过装饰精美的桥上,留下了一层薄薄的霜。
- 鸣马客先发:鸣马,指骑马的人。先发,指先离开。
- 谁家欢未央:指谁家的欢乐还没有结束。
- 吴宫:春秋时吴国都城姑苏(今江苏苏州)。星未落:星尚未落下。
- 醉里:酒醉之后。
【赏析】
这是一首描写元宵佳节的诗。诗人描绘了元宵夜宴上的繁华景象和欢乐气氛,表达了他对这美好时光的留恋之情。全诗语言优美,意境深远,是一首优秀的诗歌作品。