夜凉如水梦魂清,病体今朝渐觉平。
下榻倚阑成久立,出门移杖欲闲行。
贫来只有青毡在,老至难禁白发生。
百岁几何开口笑,强吟聊遣□中情。
译文:
夜深人静,我躺在床上,思绪万千。昨夜的一场病痛让我彻夜难眠,如今身体渐感轻松。我在床边倚着栏杆,长时间地凝视着窗外,似乎在寻找着什么。我走出房门,拄着拐杖准备外出散步。虽然生活贫困,但幸好还有青毡垫作为坐具。岁月催人老,白发丛生,让人难以承受。人生能有几百年?何不开怀大笑,忘却一切烦恼,勉强吟诗作赋,聊以遣忧。
注释:
- 下榻:指放下行李住宿。
- 倚阑:靠在栏杆旁。
- 百岁:一百岁。
赏析:
这首诗是作者晚年的作品,表达了他对生活的无奈和对死亡的恐惧。首句“夜凉如水梦魂清,病体今朝渐觉平”,描绘了夜晚的凉爽和梦境中的清晰,以及身体的逐渐康复。次句“下榻倚阑成久立,出门移杖欲闲行”则展现了他在床上久立,起身后准备出门散步的情景。第三句“贫来只有青毡在,老至难禁白发生”表达了他在贫困中依然保持着坚韧的精神,而到了老年,却无法忍受白发的生长。最后一句“百岁几何开口笑,强吟聊遣□中情”则表达了他对生命的感慨,认为人生的有限,何不尽情享受当下的快乐时光呢?整首诗充满了对生活的态度和对命运的感慨,体现了作者的人生哲学。