胜石来登宝石山,芒鞋竹杖倦跻扳。
路从涧底扪萝上,云到天边伴鹤还。
野鸟乱啼游客醉,岩花自落老僧闲。
凭阑拟待西湖月,更借僧房宿半间。
【注释】
宿崇寿寺西轩:在今安徽合肥。崇寿寺:即崇寿禅院,在合肥西郊。胜石来登宝石山:胜石,即“寿山”。宝石山,在合肥西郊,有一座名胜古迹——寿山石窟(又名小九华山)。这里指登山。芒鞋竹杖倦跻扳:芒鞋、竹杖,指僧人的行装。跻攀,攀登。
路从涧底扪萝上:沿着山涧边,用手摸到藤萝爬上去。涧底,山涧中。
云到天边伴鹤还:云彩飘到了天际,好像和飞翔的鹤一起回到了天上。
野鸟乱啼游客醉:野鸟鸣叫,使人感到迷蒙恍惚,好像喝醉了酒一样。
岩花自落老僧闲:岩石上的花朵自己落下了,好像是老和尚太悠闲了。
凭阑拟待西湖月:倚着栏杆,想要等到杭州西湖的月亮出来。
更借僧房宿半间:借住僧房一夜。
【赏析】
此诗写诗人游山宿寺,寄情山水,抒发对自然之美的热爱之情。首联写登山;颔联写攀岩,写景如画;颈联写宿寺;尾联写宿后想象。整首诗情景交融,浑然一体。