金汤形胜睹中京,宫阙煌煌万雉城。
司马自为题柱客,终军本是弃繻生。
久闻鸡黍原同约,须信盐梅可作羹。
矫首奕坛仙迹近,月明来听步虚声。
诗句释义及翻译:
- 金汤形胜睹中京,宫阙煌煌万雉城:
- “金汤”形容城墙坚固如金汤一般。
- “形胜”指地理位置的战略优势,这里特指首都的地位。
- “中京”指的是中国的都城,即北京。
- “宫阙”即宫殿。
- “煌煌”形容建筑的辉煌和壮观。
- 译文:看到京城的坚固和壮丽,不禁让人惊叹不已。
- 司马自为题柱客,终军本是弃繻生:
- “司马”通常指司马相如,是西汉著名的文学家。
- “自为题柱客”意指司马相如曾在成都卖文求生,用笔名“子云”作为招牌。
- “终军”是战国时期赵国的策士,因提出抗秦建议被征召,但拒绝穿上儒服,表现出对传统礼仪的不满,最终被斩首示众。
- 赏析:两句诗表达了作者对历史人物的不同人生选择的思考。司马相如有才华却生活坎坷,而终军虽出身低微却敢于直言,体现了两种不同的处世态度。
- 久闻鸡黍原同约,须信盐梅可作羹:
- “鸡黍”指家常饭食。
- “盐梅”常用来比喻贤能之人,这里指贤能的人可以调和君臣关系。
- 译文:长久以来听说过,贤能之人可以帮助调和君臣之间的关系。
- 矫首奕坛仙迹近,月明来听步虚声:
- “矫首”意为抬头仰望。
- “奕坛”指棋盘前的石台,也泛指高远的地方。
- “步虚声”是指道教中的一种仪式音乐,据说仙人可以通过弹奏乐器表达心意。
- 译文:抬头看着围棋台,仿佛看到了仙人的身影。在月光明亮的夜晚,静静地倾听那缥缈的步虚声。
赏析:
这首诗通过描绘京城的宏伟景象以及历史人物的典故,表达了诗人对于政治理想与现实困境之间的思考。通过对历史人物不同命运的对比,诗人展示了对贤能之士价值的认识和期待,以及对和谐君臣关系的向往。整体上,诗风典雅,意境深远,反映了作者深厚的学识和对传统文化的尊重。