咸淳博学有名儒,先泽犹存五世余。
晓日枫廷催入觐,春风花县听恩除。
山中好着青箱录,淮上谁传玉海书。
老我天涯曾作客,欲因相见定何如。
王汉章以博学授英山知县予以其能绳祖武作诗贺之盖汉章曾伯祖内翰公曾祖常博公兄弟相继登博学宏词科有名咸淳间者也。
注释:王汉章用博学知识授予英山县知县,称赞他能继承祖先的光荣事业。因为王汉章是王内翰公、王常博公等兄弟接连考中博学宏词科有名,所以咸淳年间的人称他为王博学。
译文:咸淳年间,博学的王汉章被英山县知县赞赏,认为他有继承先人光荣事业的才能,因为他是王内翰公、王常博公等人的侄子,所以被称为王博学。
赏析:此句赞扬了王汉章的博学和才华,也表达了对王汉章的尊敬和信任。
- 咸淳博学有名儒,先泽犹存五世余。
注释:咸淳年间,王博学很有学问,是有名的儒士,他的先人还留下了深厚的文化基础。
译文:咸淳年间,王博学很有学问,是有名的儒士,他的先人还留下了深厚的文化基础。
赏析:此句赞美了王博学的学问和文化成就,同时也表达了对他先人的尊敬和怀念。
- 晓日枫廷催入觐,春风花县听恩除。
注释:清晨的太阳在枫树旁催促我入朝觐见皇帝,春天的风拂过花县传来皇帝降恩的命令。
译文:清晨的太阳在枫树旁催促我入朝觐见皇帝,春天的风拂过花县传来皇帝降恩的命令。
赏析:此句描绘了诗人在清晨和春天时的情景,以及他在花县听皇帝恩命的场景,表达了诗人对朝廷的忠诚和对皇帝的敬仰。
- 山中好着青箱录,淮上谁传玉海书。
注释:我在山中喜欢整理青箱子里的藏书,淮上的人们谁能传下来玉海书中的知识?
译文:我在山中喜欢整理青箱子里的藏书,淮上的人们谁能传下来玉海书中的知识?
赏析:此句表达了诗人对书籍的喜爱和珍视,以及对传播知识的愿望。同时,也反映了诗人在山上隐居的生活状态。
- 老我天涯曾作客,欲因相见定何如。
注释:我已在天涯漂泊多年,曾经做过客人,希望在见到你后能够有所作为。
译文:我已在天涯漂泊多年,曾经做过客人,希望在见到你后能够有所作为。
赏析:此句表达了诗人对过去漂泊生活的感慨和对未来的期望。同时也透露出他对朋友和故土的眷恋之情。