缞麻换却老莱衣,千里西江赋独归。
可忍丛萱摧夜雨,多怜寸草报春晖。
瑶池信逐青鸾杳,琼岛仙游白鹤飞。
愧我无能将赠赙,客边相别泪重挥。
【注释】
缞麻:衰衣,丧服。老莱衣:老人的服装。指丧服。
千里西江:指长江向西流去的一段,即巫峡、瞿塘峡。赋独归:指独自归来。
丛萱摧夜雨:指家中萱草花在夜里被风雨摧残。
瑶池:传说中的神仙所居之地。青鸾:传说中一种能飞的青色仙鸟。杳:远而不明的样子。
琼岛:指海上的三座神山之一蓬莱山。白鹤飞:指海市蜃楼般的仙境。
愧我无能将赠赙(fù):惭愧我没有能力送钱物给受难的人。将:送,给予。
客边:指远离家乡的地方。相别:分别,告别。泪重挥:眼泪流得很多,无法抑制地挥手告别。
【赏析】
这首诗是诗人送一位名叫丁的母亲守丧回家时作的。诗中既表达了丁母对儿子的思念,也表达了诗人对朋友丁母的同情和关心之情。
首联“缞麻换却老莱衣,千里西江赋独归”两句写丁母因儿子丁远游,为儿子操劳了多年,如今儿子要独自回乡,丁母感到十分悲伤。“缞麻”是指丧服,“老莱衣”是古人穿的一种老年人穿的服装,这里用来形容丁母年迈体衰的形象。“千里西江”指的是长江向西流去的一段,即巫峡、瞿塘峡,这里暗指丁远游要经过的艰险之路。“赋独归”则表达了丁母独自一个人面对这个艰难的局面,心中充满了无奈和悲伤之情。
颔联“可忍丛萱摧夜雨,多怜寸草报春晖”两句则表现了丁母对儿子深深的思念和担忧之情。“丛萱摧夜雨”是说家里萱草花在夜里被风雨摧残的情景,象征着丁母孤独无依的生活状态;“寸草报春晖”则是说小草虽然很渺小,但是也能报答春天阳光的恩惠,这暗示着丁母虽然年纪渐长,但是仍然怀着对儿子的深深思念。
颈联“瑶池信逐青鸾杳,琼岛仙游白鹤飞”两句描绘了一个神奇的仙境,以突出丁母对儿子的深情厚意。“瑶池”是神话中的神仙居住之地,这里用来形容丁母对儿子思念之情如同仙境一般美丽;“青鸾”是传说中一种能飞的青色仙鸟,这里用来形容丁母对儿子的思念之情如同青鸾一般遥远而不可及;“白鹤飞”则是说海市蜃楼般的仙境,象征着丁母对儿子的深深眷恋。
尾联“愧我无能将赠赙(fù),客边相别泪重挥”两句则是诗人表达自己对朋友丁母的同情和关心之情。诗人说自己没有什么能力来帮助丁母渡过难关,只能远远地为她送行;而当他和丁母分别的时候,泪水止不住地流淌出来。
整首诗通过对丁母和丁远游的描写,表达了诗人对朋友丁母的深深思念和关心之情,同时也反映了封建社会中妇女的处境和命运。