襄阳昨夜秋风起,扬帆估舶相衔尾。朝过汉口暮湘阴,缈缈樯乌何处寻。
郎心重利轻离别,风波日日无休歇。郎如江水色,妾如水中石。
江水日夜东西驰,妾心如石终不移。
襄阳曲
襄阳昨夜秋风起,扬帆估舶相衔尾。朝过汉口暮湘阴,缈缈樯乌何处寻。
译文:
襄阳的夜晚被秋风唤醒,扬帆的船只紧紧相连。清晨经过汉口,黄昏到达湘阴,船尾的乌鸦在哪里?
郎心重利轻离别,风波日日无休歇。郎如江水色,妾如水中石。
译文:
男人的心思被利益所重,轻于离别的忧愁,每天都有无尽的风波。男人如同江水一般流动不定,而女人却如同水中的石头,坚定不移。
江水日夜东西驰,妾心如石终不移。
译文:
江水日夜向东奔流,而我的心如同石头一样坚定,永远不会改变。
赏析:
这首诗描绘了襄阳地区的风土人情和男女之间的情感纠葛。首句“襄阳昨夜秋风起”点明了时间、地点和季节,为下文的情节发展做了铺垫。接着两句“扬帆估舶相衔尾。朝过汉口暮湘阴,缈缈樯乌何处寻”,描绘了男主人公在船上的情景,他与女主人公相隔千里,只能在夜晚通过歌声来表达相思之情。
诗中多次使用“轻离别”和“不移”等词语,表达了男主人公对女主人公的感情深厚,但他又必须承受着离别之苦。这种矛盾的情感使诗歌充满了戏剧性,也更具有震撼力。
最后一句“江水日夜东西驰,妾心如石终不移”,则将整个故事推向高潮。江水象征着男主人公的行踪不定和女主人公的坚守等待,而“妾心如石”则寓意着女主人公对爱情的坚定和执着。整首诗以简洁的语言,细腻的笔触,成功地塑造了一个充满戏剧性和悲剧色彩的人物形象。