高楼闻晚笛,一半入商声。
孤雁惊翻叫,流云惨不征。
凄凉前日事,叹息几时平?
正喜消残暑,霜天寒又生。

金陵秋兴六首

高楼闻晚笛,一半入商声。

孤雁惊翻叫,流云惨不征。

凄凉前日事,叹息几时平?

正喜消残暑,霜天寒又生。

译文:
我坐在高楼之上听到远处的傍晚笛声,那笛声中一半音调落入了“商”音。
那只孤单的雁子突然受到惊吓,发出惊恐的鸣叫,流云也显得凄惨地不再向远方飞去。
回想过去的事情,心中感到凄凉;不知何时能够平息这悲叹呢?
现在正好是夏日将要结束之时,天气寒冷起来,又有新的寒意产生。
注释:

  1. 高楼闻晚笛:在高楼之上,听到了傍晚吹奏的笛声。
  2. 商声:古代五音之中的“商”音。
  3. 孤雁:一只孤独的雁。
  4. 翻叫:被惊吓而叫声尖锐或凄厉。
  5. 流云:飘动的云彩。
  6. 征:远行。
  7. 凉天:寒冷的天气。
  8. 消残暑:夏天即将过去,暑气已经消退大半。
    赏析:
    这首诗描写了诗人在金陵(今南京)高楼之上听到黄昏时分的笛声,其中一半音调落入了“商”音,使整支曲子听起来都带有哀伤之感。接着,诗人又通过描写一只受惊的孤雁和流云不再远行的情景,表达了自己对于过往事情的凄凉感和对时光流转的叹息。最后,诗人以季节的变化来表达内心的感受,既表达了自己对于炎热夏日即将过去的欣喜,又感受到了深秋时节带来的寒冷。整首诗情感深沉,意境深远。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。