游子天涯返,松楸大几围。
腰横新束带,肠断旧斑衣。
怪鸟如人哭,凄风拂泪飞。
还惊云日暗,错认梦中归。
归里恭谒先墓
游子天涯返,松楸大几围。
腰横新束带,肠断旧斑衣。
怪鸟如人哭,凄风拂泪飞。
还惊云日暗,错认梦中归。
注释:
- 游子:离家在外的人,这里指自己。
- 天涯:指远方的边陲或异乡。
- 松楸:松树和墓碑,常用来比喻墓地。
- 新束带:指新的腰带,表示身份地位的提升。
- 肠断:形容极度悲伤。
- 怪鸟:指乌鸦等不吉祥的鸟类,常被古人用来象征悲伤和哀悼。
- 凄风:寒冷而凄凉的风。
- 云日暗:天空阴沉,太阳也显得暗淡无光。
- 错认:错误地认为,误以为。
赏析:
这首诗是作者对故乡的一次深深怀念和感慨。首句“游子天涯返”,直接表达了自己的游子身份和回归故乡的心情。第二句“松楸大几围”,描绘了墓地的规模之大,暗示了诗人对先人的敬仰之情。第三四句“腰横新束带,肠断旧斑衣”则进一步表达了自己的情感变化。从身份地位的提升到对过去的怀念和悲伤,再到对现实的无奈和困惑,诗人的情感变化丰富而深刻。
诗中的乌鸦象征着悲伤和哀悼,而凄风更是加强了这种悲凉的氛围。最后两句“还惊云日暗,错认梦中归”,则将诗人的感慨推向了高潮。他惊讶于天气的变化,误以为自己回到了梦中的故乡,这种错觉更加深了他内心的失落和无助。
整首诗情感真挚,意境深远,通过细腻的描绘和深刻的感悟,展现了诗人对故乡、对亲人的深深怀念和无限感慨。