郭外村原眺望清,江干池馆水云平。
客来自挟雄风入,雨过微闻漱玉声。
半醉高阳逢旧侣,放歌华月报新晴。
乘潮归去兰舟晚,人共沙鸥片片轻。
夏日同周昆彦集祁恒季绿水园竹下听雨既醉祁仲鱼适至乘兴酩酊俄晴得月泛舟而返郭外村原眺望清,江干池馆水云平。客来自挟雄风入,雨过微闻漱玉声。半醉高阳逢旧侣,放歌华月报新晴。乘潮归去兰舟晚,人共沙鸥片片轻。
【注释】
- 郭外村原作“郭外”,疑误。郭外:即城郊之外。
- 绿水:指流水。
- 竹下:指竹林之下。
- “既醉”句:既醉:已醉。祁仲鱼:即祁仲鱼,作者的朋友。
- “俄晴”句:俄晴:忽然晴朗起来。
- 高阳:地名,今属河北。
- 漱玉:形容雨声像玉一样清脆。
- 半醉:指喝得不太醉。
- 高阳:即高阳郡,今河北省高阳县一带。
- 放歌:放声歌唱。
- 兰舟:用香草装饰的小船,这里指船。
【赏析】
这是一首写景诗,描绘了一幅宁静、优美的自然景色。诗人在夏日和朋友们一起在绿水园中听雨,然后泛舟归来的情景。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。