愁人苦病暍,炎峤只闻雷。渴想阴宫餐积雪,狂思散发临高台。
南来有客抱琴至,泠泠色挟清商气。调轸林生少女风,扣弦指下奔丰隆。
镗鎝砰駖声震野,疾可破山缓堕瓦。四座横飞赤电光,堂坳潦涨恨无梁。
火龙抑首下西陆,风雨潇潇一榻凉。罢琴云气犹缠指,壮士闻之按剑起。
直当叱咤驰千里,翻身暍病霍然已。

【译文】

愁病交加的旅人,只听到炎炎热浪在雷声中怒吼。渴想阴宫饮冰雪,狂思散发临高台。

南方来客抱琴而至,泠泠色挟清商气。调轸林生少女风,扣弦指下奔丰隆。

镗鎝砰駖声震野,疾可破山缓堕瓦。四座横飞赤电光,堂坳潦涨恨无梁。

火龙抑首下西陆,风雨潇潇一榻凉。罢琴云气犹缠指,壮士闻之按剑起。

直当叱咤驰千里,翻身暍病霍然已。

注释:

1. 相逢行:乐府旧题;

2. 苦:痛苦;

3. 雷:雷雨。

4. 阴宫:皇宫。

5. 摄食雪:指在寒冷的冬天里吃冷饭、喝冷水。

6. 狂思:指狂放的思想。

7. 泠泠(líng líng):清亮、悠扬的声音。

8. 调轸:调整琴弦。

9. 林生:指古代音乐家林钟,姓林名生。

10. 少女风:指《幽兰》(一种琴曲)的风格。

11. 丰隆:神话中的雷电之神。《列子·汤问》:“丰隆乘云车。”

12. 镗鎝(bào liè):大铁锤。

13. 赤电:闪电的别称。

14. 西陆:太阳运行到西方的陆疆。

15. 萧萧:风雨声。

16. 罢琴:停止弹琴。

17. 云气:云雾缭绕的样子。

  1. 亢(qiāng):“怒”的意思。
    赏析:
    这首诗是唐代诗人李白所作的一首拟古乐府杂体诗,共十八首。此诗为第一首,写一个“愁病交加”的人,在炎炎热浪中,只听到雷声,却不见下雨的景象。全诗意境开阔,想象奇特。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。