鸦影风前定,钟声月下闻。
高僧闲暮霭,古寺隔河濆。
冷度千门雪,清分双树云。
夙怀超静土,终愧恋尘氛。
月下闻钟
鸦影风前定,钟声月下闻。
高僧闲暮霭,古寺隔河濆。
冷度千门雪,清分双树云。
夙怀超静土,终愧恋尘氛。
译文:
在月色下听到钟声,
乌鸦的影子在风中静止不动,
钟声在月光下传来。
高僧悠闲地站在暮霭之中,
古老的寺庙隔着河水。
钟声穿过寒冷的门户,
钟声清晰如同分出两朵云彩。
我怀着超脱尘世的愿望,
然而最终感到惭愧的是,
仍然迷恋着尘世的纷扰。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而神秘的画面。诗人在一个寂静的夜晚,听到了远处的钟声,感受到了大自然的宁静和祥和。同时,他也看到了高僧们在暮霭中的身影,感受到了他们的超然和从容。
诗中的“月下闻钟”是整首诗的引子,它为整个诗歌设定了一个安静、神秘的氛围。然后,诗人描述了高僧们的形象和他们所处的环境,进一步加深了这种氛围。最后,诗人表达了他对这种宁静生活的向往和对尘世纷扰的无奈。
这首诗的语言简洁而富有画面感,通过描绘景物和人物,传达了一种超脱尘世、追求平静的生活态度。同时,它也揭示了人类内心的矛盾和挣扎,让人深思。