人间富贵只如斯,地下英魂莫自痴。
两汉风流秋寂寂,二秦功业草离离。
丘陵何用千年计,指点空令万古悲。
西饿匹夫今不见,高名竟与首阳夷。

【译文】

人间富贵只是如此,地下英魂不要痴心。

两汉风流已逝,二秦功业草长。

丘陵何须千年计,指点空令人悲怆。

西晋的王衍如今已不见,高风亮节竟与首阳比肩。

【注释】

观诸陵有感:游览了各个帝王陵墓有所感触。

只如斯:像这样罢了。

地下英魂莫自痴:在地下的英勇魂魄不要自欺。

两汉:指西汉和东汉。

风流:风采、气概、风度等,这里指西汉和东汉的文治武功。

秋寂寂:秋天的寂静。

二秦:指西汉和东汉。

草离离:草木丛生,形容荒凉破败。

丘陵:指山丘。

计:计划,谋略。

指点:评论、指点。

万古悲:千古的悲痛。

饿夫:饥饿的百姓。

匹夫:普通人。

今不见:现在看不到了。

高名:高尚的名声。

竟与首阳夷:竟然与伯夷一样被饿死。

夷:同“遗”,死。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。