嘉树绕崇垣,清流映筚门。
治生余粟帛,供祭足鸡豚。
诗酒闲情寓,衣冠古制存。
时时逢野老,共话长儿孙。

【注释】

嘉树:美好的树木。崇垣:高大的墙。清流:清澈的水流。筚门:简陋的门,这里指贫民的住所。治生:治家理财。粟帛:古代货币单位。鸡豚:祭品。闲情寓:寄托悠闲的心情。衣冠古制:古代礼仪制度。野老:乡村的老人。长儿孙:长寿的子孙后代。

【赏析】

这首诗是作者晚年归隐时所作。前四句写翁庄的环境。“绕”、“映”二字用得极妙,把环境写得非常优美动人。

首联“嘉树绕崇垣,清流映筚门”。这两句写翁庄周围环境的美。嘉树,美好而茂盛的树木;清流,水清澈,可以看见底。崇垣,高大的墙壁;荜门,简陋的门。

次联“治生余粟帛,供祭足鸡豚”。这两句写翁庄主人的生活。治生,经营产业;粟帛,古代的货币单位;鸡豚,祭品。

三联“诗酒闲情寓,衣冠古制存”。这两句写诗人的情趣和生活。诗酒,以诗文为乐,喜欢饮酒赋诗;衣冠,古代的礼服,这里指穿戴整齐;古人有在宴会上赋诗饮酒的习惯,也讲究穿戴整齐。

尾联“时时逢野老,共话长儿孙”。这两句写与乡村老人的交往。野老,乡村的老人;长儿孙,长寿的子孙。

【译文】

嘉树环绕着高高的围墙,清澈的水流映照着简陋的门。治家理财剩下了粮食布帛,祭祀时足够用鸡羊猪豚。诗酒寄托着悠闲的心情,衣冠古制保留着传统礼法。不时地遇见乡村的老人,一起谈论着子孙的长久。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。