昨夜三更梦,分明见所思。
觉来惊枕席,心迹两相疑。

【注释】:

昨夜三更:指深夜。

梦:做梦,即梦见。

所思:心中思念的人或事物。

觉来:醒来以后。

惊枕席:因梦境而惊动枕头和床席。

心迹两相疑:心里想的与梦中所见的互不相符。

【赏析】:

此诗写梦中与所思之人相遇,醒来后感到惊异与怀疑,反映了诗人对所思之人的深切思念和渴望见面的心情。全诗语言简洁朴素,直抒胸臆,情真意切。首句“昨夜三更梦”交代了时间、地点和环境气氛;二句“分明见所思”点明梦境中见到的是他所思念之人;三句“觉来惊枕席”说明自己从梦中惊醒;四句“心迹两相疑”表明自己醒后觉得梦中的情景与心中所想的不相符合。全诗构思巧妙,以梦中之景反衬现实中之念,将思念之情表达得淋漓尽致。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。