乌桕荫我墙,白茅覆我屋。荷朝出耘,依依暮归宿。
少妇勤织缝,诸孙解樵牧。秋风禾黍收,寒日照原陆。
鸟雀啾啾鸣,园篱多草木。官租及早偿,莫待里胥督。
乌桕树荫遮我墙,白茅覆盖我的屋。荷花朝时出外耕,傍晚归来归家去。
少妇勤快织布缝,小孙子们懂得砍柴牧。秋风收割禾黍收,寒冬日照原野地。
鸟雀叽叽啾啾叫,园篱中草木丛生。官税及早缴纳完,莫等里胥来催逼。
注释:
田间杂咏六首其二:这是一组田园诗,共六首,此为第二首。
乌桕(jiu):一种落叶乔木,叶子椭圆形,花淡紫色,果实可食。
荫(yīn):遮蔽。
白茅(máo):茅草。
荷(hé):荷花的别称。
耘(yún):锄草。
依依:形容依恋不舍的样子。
解:了解,知道。
樵(qiáo):打柴。
原陆:田野和土地。
啾(jiū)啾:鸟鸣声。
官租:官府征收的田赋。
赏析:
我住着简陋的房屋;白茅覆盖着我居住的地方。荷花早上出去耕作,黄昏时才归来。家中少妇勤劳地织布缝衣,小孙子们懂得砍柴牧羊;秋天收割着金黄的庄稼,冬天太阳照耀着田野。鸟儿在枝头叽叽叫着,院子里长满了花草树木。官府的税赋要及早缴纳,不要等到里胥来催促了。