客中无访处,访即到君边。
韭薤山家饭,莺花谷雨天。
交情贫可久,酒兴老弥颠。
话到苍凉后,归途落月前。
【注释】:
过卫勉斋(卫勉斋,作者友人之室名)
客中无访处,访即到君边。
韭薤山家饭,莺花谷雨天。
交情贫可久,酒兴老弥颠。
话到苍凉后,归途落月前。
译文:
在旅途中没有可以去拜访朋友的地方,一见到你就觉得心满意足了。
山野间的韭菜和细长的葱,就是你们家常吃的饭菜。
春末的谷雨时节,莺歌燕舞,花香袭人。
虽然我们之间交情很淡薄,但我觉得可以长久地保持下去。
喝酒时兴致更高,年纪越来越大,酒兴越加浓厚。
谈话到最悲伤的时候,我决定回家了。
月光下,我要走了。
赏析:
这首诗是诗人在旅途中写给友人的。诗人以客中为题,表达了对友人深深的思念之情。首句“客中无访处”点明了诗人身处客旅之中,无法探访友人。第二句“访即到君边”则表现了诗人对这次会面的期待和喜悦。
第三、四两句写到了诗人与友人之间的友情,尽管两人交情淡薄,但是诗人却觉得这种友情能够长久地维持下去。第五、六两句则是诗人表达自己喝酒时的兴致,以及随着年岁增长而日益浓厚的感情。最后两句则是诗人表达对友人的依依不舍之情。
整首诗语言朴实真挚,情感深沉内敛,充满了诗人对友情和生活的感悟和思考。