故人无一字,目极为伤神。
虎观求方急,牛衣卧独贫。
罪言忧战伐,饥色杂风尘。
岂不怜同舍,飘零万里身。
一、诗句释义#### 1. 故人无一字,目极为伤神
- 故人: 老朋友,这里指的是作者在旅途中的同乡。
- 无一字: 没有任何消息或书信往来。
- 目极: 目光所及之处,指远望家乡。
- 伤神: 感到忧伤,精神受到打击。
2. 虎观求方急,牛衣卧独贫
- 虎观: 可能是指一种紧急的寻找治疗方法的地方。
- 求方: 寻求治病的方法或方法的寻求。
- 急: 迫切。
- 牛衣: 用老牛皮缝制的衣物,形容生活贫困。
- 卧: 睡觉。
- 独贫: 独自贫穷。
3. 罪言忧战伐,饥色杂风尘
- 罪言: 有罪之言,可能指因战争带来的苦难而忧虑的言论。
- 忧战伐: 担忧战争和征伐之事。
- 饥色: 饥饿的样子。
- 杂风尘: 混杂在风尘之中。
4. 岂不怜同舍,飘零万里身
- 岂: 是否。
- 怜: 同情,怜悯。
- 同舍: 一同居住的人。
- 飘零: 漂泊不定的样子。
- 万里: 形容距离遥远,通常指千里之外。
- 身: 自身。
二、译文
岁末旅行中寄给故乡的朋友们:
旧友没有一封信来,令我目光极感伤痛。
急切地在虎观求医,却只能卧牛衣,孤独贫穷。
忧虑战乱带来的灾难,眼中满是饿色,混迹在风尘之中。
怎能不怜悯那些和我一起生活的朋友们?我们飘零万里,各自天涯。
三、赏析
这首诗表达了一位游子在旅途中对家人的思念和关切之情。诗中通过描绘自己在旅途中的处境以及与朋友们的联系方式的断裂,传达了深深的孤独感和对家的深切思念。同时,通过对比自己在困境中的生存状态和朋友们的相对安逸,诗人表达了一种对于朋友间情感联系的珍视和对未来团聚的期待。整体上,这首诗以简洁的语言和深刻的情感,展现了诗人内心的复杂情感和社会生活的无奈,反映了人在面对自然和社会挑战时,如何坚守人性和情感的尊严。