使者入西京,鸣珂紫陌行。
雕龙齐客辨,数马汉臣名。
彩笔游堪远,清尊世可轻。
因君忆东霍,江月十年情。
【注释】
都下:京城。李孝甫(约759~823):名皋,洛阳人。唐元和初宰相李吉甫之子,官终秘书监,善为诗,与白居易、张籍、王建等交游。沈箕仲:字子安,越州山阴人(今浙江绍兴)。大中三年进士第,仕至礼部员外郎。
使者入西京,鸣珂紫陌行。
使者:指朝廷使臣。鸣珂:古车饰,用马嚼金作铃。紫陌:长安的街道。
雕龙:刻有龙纹的装饰品。齐客:指同乡之人,唐代以同郡人为“齐客”。辨:分辨。数马:指马的品种。汉臣:指汉朝时的大臣。
彩笔游堪远:彩笔:指翰林学士。翰林学士是皇帝的文学侍从官,代称翰林院学士。游:漫游。可远:可以远行。
清尊:指美酒。世可轻:世间可以轻视。
因君忆东霍:因为您的缘故,让我想起了东平府霍县。
江月十年情:指诗人在江边的景色中怀念友人之情。
【赏析】
这是一篇送别诗,全诗四句,前二句写景,后两句写意,表达了作者对友人深厚的情谊。
首联“使者入西京,鸣珂紫陌行。”描绘出一幅长安街景,使人如临其境。
颔联“雕龙齐客辨,数马汉臣名。”则写出了长安城的景象,长安城里的人,个个都是能文善辩之士,他们的风采令人钦佩。
颈联“彩笔游堪远,清尊世可轻。”则进一步描绘出长安城的繁华景象,诗人以自己的亲身经历来表达自己对朋友的思念之情。
尾联“因君忆东霍,江月十年情。”则表达了诗人对友人深深的思念之情,这种感情已经持续了十年。