东省屠苏念故人,席门虚枉使车频。
愁深白发三年客,梦破青山一病身。
玉醴想添新岁色,金钱将醉曲江春。
申公已侧当时目,犹得交欢侍从臣。
除夕卧病酬施虞部见召不赴因订早春之约兼呈曾郎中吴韩二员外
东省屠苏念故人,席门虚枉使车频。
愁深白发三年客,梦破青山一病身。
玉醴想添新岁色,金钱将醉曲江春。
申公已侧当时目,犹得交欢侍从臣。
注释:
东省:即翰林院,位于长安东面,为唐代皇帝处理政务的地方,故称东省。
屠苏:古代风俗,新年时饮屠苏酒以求新年吉祥。
席门:指宴会的门。
枉使车频:枉驾频繁。
愁深:深深地愁苦。
玉醴:用美酒和玉屑制成的饮料。
申公:指申公房乔,唐宪宗时曾任宰相。侧当时目:被当时的人们所看重。
侍从臣:皇帝的近侍和臣子。
赏析:
此诗是杜甫在元和五年(810年)正月所作,是一首送别的诗。前半部分写诗人对友人的思念,后半部分写诗人与友人约定春天再会,并祝愿他早日出仕,得到重用。全诗语言流畅自然,情感真挚感人,表达了诗人对朋友的深厚情谊和对友情的重视。