轻裘缓辔访禅关,愧我来游鬓已斑。
猎向蓝田非小队,灯传天竺是名山。
逐臣双泪愁边赋,狂客偏酡病后颜。
谁料虔州竟分手,蓟门车骑可能攀。
轻裘缓辔访禅关,愧我来游鬓已斑。
猎向蓝田非小队,灯传天竺是名山。
逐臣双泪愁边赋,狂客偏酡病后颜。
谁料虔州竟分手,蓟门车骑可能攀。
注释:
- 轻裘缓辔访禅关:穿着轻便的皮衣,慢悠悠地驾车游览佛寺。
- 愧我来游鬓已斑:惭愧,我这次来游览已经头发花白了。
- 猎向蓝田非小队,灯传天竺是名山:打猎时队伍庞大,而夜晚则灯火通明,这里指的天竺寺非常著名。
- 逐臣双泪愁边赋:被贬为逐臣的官员们,在忧愁中作诗。
- 狂客偏酡病后颜:狂放的诗人,因为酒喝多了脸色发红,但仍然保持着豪放的气度。
- 谁料虔州竟分手:谁能想到我们之间竟然会因为政治原因而分开。
- 蓟门车骑可能攀:蓟门的车辆和骑马的人也许可以再次相聚。