嵩祝声中阊阖开,秋深青锁暂徘徊。
枚生游自梁都重,驺衍谈从碣石来。
十载侍臣称赋客,一时方岳尽卿才。
掀髯转觉关河远,可是风流在吹台。

【诗句释义】

嵩祝声中阊阖开,秋深青锁暂徘徊。

枚生游自梁都重,驺衍谈从碣石来。

十载侍臣称赋客,一时方岳尽卿才。

掀髯转觉关河远,可是风流在吹台。

【译文】

嵩山祝辞之声中,宫门敞开迎接你,秋色深重时,你暂且驻足不前,彷徨徘徊。

枚乘游历过梁都(今河南商丘),邹衍谈论的从碣石(今河北省昌黎县)而来。

你侍奉朝廷十年,被赞为赋客(擅长作赋的人)。

一时间你才华出众,受到四方英杰的赞誉。

胡须一甩,感觉关河之遥,难道是风流人物在吹台(吹台是战国时的燕国城名,在今河北省易县西南)?

【赏析】

此诗作于天启六年(1626年),作者在京师与吴大参明卿告别之际而写的。首联写诗人送别友人的情景,颔联用枚乘、邹衍典故,颈联写诗人在京师的仕途经历,尾联以“吹台”收束全篇,抒发感慨之情。

全诗语言质朴,风格朴实自然。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。