楚客东行五月涛,故人骑马待烟皋。
赤符迎节新开观,锦缆牵江且系艘。
斋里尘清林雨细,城头风急海云高。
白门岂料重携手,握取菖蒲对浊醪。
【译文】
楚客东行五月涛,故人骑马待烟皋。
赤符迎节新开观,锦缆牵江且系艘。
斋里尘清林雨细,城头风急海云高。
白门岂料重携手,握取菖蒲对浊醪。
注释:
- 楚客东行五月涛:楚地的客人在五月份就出发了(吴明卿从吴中还泊金陵),他正乘船向东行进。2. 故人骑马待烟皋:老朋友骑马站在山岗上等待我。3. 赤符迎节新开观:迎接节日的新宫殿。4. 林雨细:树林中的雨点很小,细密如丝。5. 城头风急海云高:城头上的风很急,天空的云很高。6. 白门岂料重携手:没想到还能再和你一起携手同游。7. 握取菖蒲对浊醪:拿着菖蒲和酒来喝。
赏析:
这是一首送别诗,表达了诗人与友人之间的深厚情谊。全诗以时间为线索,描绘了诗人送别友人的场景,以及他们共同欣赏美景、畅饮美酒的情景。诗中运用了许多生动的意象,如“五月涛”、“烟皋”、“赤符”、“锦缆”等,使整首诗充满了诗意和画意。同时,诗人也通过对景物的描绘,表达了自己对友人离去的不舍之情。