春风送客楚江头,柳陌鸡鸣宿雨收。
澧水烟波迎去棹,洞庭鸥鹭逐行舟。
依依树色连云没,冉冉岚光向晚浮。
此去莺花行乐好,也应回首念交游。
【注】
1、奖述生:诗人的朋友。
2、楚江头:指长江在湖北的一段,即楚江口。
3、柳陌鸡鸣:指春夜。
4、澧水烟波:指湘水,在湖南境内。
5、洞庭:指洞庭湖,位于湖南省北部。
6、依依:形容杨柳的枝条随风摇曳。
7、冉冉:形容山势或云气缓缓移动的样子。
8、莺花:指春天的景色和游赏。
9、应(yīng):当、要。
【赏析】
此诗为送别之作,首两句描写送客时的环境与氛围,后四句则写送行的依依不舍之情和友人即将远行的惆怅心情。全诗语言平易,意境清幽,情真意切。
春风送客楚江头,柳陌鸡鸣宿雨收。春风拂面,送来了诗人朋友归乡的讯息。楚江,即指长江在湖北的一段,也就是楚江口。柳陌,泛指道路两旁的柳树小径。鸡鸣,这里指春夜。宿雨,是指隔夜的春雨,因春雨绵绵,所以叫宿雨。宿雨之后,春意盎然,万物复苏,故有宿雨收尽之景。这句写送行之时正值春天。
澧水烟波迎去棹,洞庭鸥鹭逐行舟。澧水,指湘水,流经湖南境内的长河。烟波,指水面如雾气弥漫的景象。迎去棹,指迎接远行的船。洞庭,即洞庭湖。行舟,泛指船只。这句写诗人和朋友将要远行,澧水波光粼粼,如同烟雾缭绕,为远行的朋友送行。洞庭湖上的鸥鹭,随着船只一起前行。这句写诗人和朋友即将远行,洞庭湖上的鸥鹭,随着船只一起前行,为远行的朋友送行。
依依树色连云没,冉冉岚光向晚浮。依依,是形容树木枝叶繁多而茂盛的样子。连云,指的是树木的枝叶覆盖了整个天空。没有,是指看不见了。这句写送行之时正是春天暮春时节,柳树的枝叶繁茂,遮住了整个天空,看不到远处的景物。冉冉,是形容云雾缓缓上升的样子。浮,是漂浮的意思。这句写送行之时正是春天暮春时节,白云缓缓地从天空飘浮下来。
此去莺花行乐好,也应回首念交游。莺歌燕舞,是春天里最常见的景象。行乐,是享受快乐的生活。这句写这次离别是为了享受快乐的生活。也应该,是说这次离别也是必要的。回眸,回头看的意思。这句写诗人和朋友应该回头想想过去的友情。
这首诗通过描绘送别时的环境与氛围以及送别的依依不舍之情,表达了诗人对友情的珍视和对美好时光的留恋。整首诗语言平易,意境清幽,情真意切,是一首典型的送别诗。