南行商洛略郧西,把酒家园一杖藜。
七十峰高白云里,泠泠修竹鹧鸪啼。
南行商洛略郧西,把酒家园一杖藜。
七十峰高白云里,泠泠修竹鹧鸪啼。
诗句翻译与赏析
- 注释:
- 燕京裘马少年场:描述的是欧大任年轻时的风采和背景。
- 玉节西驰柳万行:指的是他作为官员的身份和地位。
- 腰下并刀持赠汝:表示用武器赠送给友人,显示其豪迈和慷慨。
- 五陵秋色满咸阳:描绘了长安秋天的景象,表达了对友人的祝福。
- 泠泠修竹鹧鸪啼:以自然之声象征友人的清高和不羁。
译文:
在燕京,我穿着裘衣,带着骏马,年轻的我在人群中显得格外突出。我手持玉节,向西驶去,沿途柳树成行。我用腰间的剑赠给你,希望它能带给你力量和勇气。长安的秋天,五陵的景色如此美丽,仿佛整个咸阳都被秋色填满。山间修长的竹子发出清凉的声音,就像鹧鸪在叫,它们似乎在歌唱着自由和不羁。赏析:
这首诗通过生动的自然意象和深刻的情感表达,展示了诗人对友人的深厚情感和对未来的美好祝愿。整首诗不仅描绘了美丽的自然风光,更通过这些景象表达了诗人对友人的深情厚意,以及对自由、豪放生活的向往。