松柏何郁郁,其上维女萝。
浮萍失本根,飘泊随清波。
昔奉君子欢,赠我丝五紽。
宛转结同心,鞶绣字不磨。
何意久暌离,空室蛜蝛多。
馨香竟不灭,叹息将如何。

松柏何郁郁,其上维女萝。

浮萍失本根,飘泊随清波。

昔奉君子欢,赠我丝五紽。

宛转结同心,鞶绣字不磨。

何意久暌离,空室蛜蝛多。

馨香竟不灭,叹息将如何。

【注释】
松树和柏树多么茂盛,上面缠绕着女萝。
浮萍失去了它原有的水草,随风漂泊随清波漂流。
从前你与我心中喜悦如春朝之花盛开,赠我五匹丝绸衣料。
我们互相缠绵,心心相印,如同鸾凤交颈般恩爱。
为何长久分离,家中只有一只蛜(一种虫)多?
香气芬芳却始终未泯灭,叹息声中又该如何表达?

【翻译】
松树和柏树长得多么茂密,上面缠绕着女萝。
浮萍失去了它原来的水草,随风在清波中漂荡。
以前你与我内心的喜悦就像春天的花朵一样绽放,给我送了五匹丝绸衣服。
我们互相缠着彼此的心,就像鸾鸟交颈那样相亲相爱。
为什么这么久没有团聚?家里只有一只蛜虫太多。
香气虽已消逝,但心中依旧思念不已,叹息之声难以言喻。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。