旭日侵朝阁,炉烟透夕扉。
更将明月影,来照舞罗衣。
宿酒凉初解,林花香渐微。
因君寄归雁,遥望玉关飞。
春风
旭日侵朝阁,炉烟透夕扉。
更将明月影,来照舞罗衣。
宿酒凉初解,林花香渐微。
因君寄归雁,遥望玉关飞。
翻译:
春天的早晨,阳光照耀着阁楼,温暖的阳光透过窗户。
晚上的时候,月光洒在身上,仿佛是舞动的罗裙。
酒意刚刚散去,林间的花香也渐渐消失了。
因为思念你,我寄出了一只归雁,希望它能到达你的身边。
注释:
- 旭日侵朝阁:朝阳升起,照亮了早晨的天空和建筑物。
- 炉烟透夕扉:夜晚,炊烟透过窗户飘出,温暖了周围的空气。
- 更将明月影,来照舞罗衣:月亮的倒影映在舞者的身上,她像穿着舞裙一样轻盈。
- 宿酒凉初解,林花香渐微:酒意已经消散,树林中的气息也开始变得微弱。
- 因君寄归雁,遥望玉关飞:因为你思念我,所以我寄去了一只归雁,它要飞向远方的玉门关。