帝都雄枕蓟云间,碣石居庸别有关。
万里星辰朝北斗,五陵苍翠拥西山。
金吾夜宿貔貅队,玉露朝随鹓鹭班。
咫尺九重羞献纳,有书何以报龙颜。
【注释】
指唐代的长安;
帝都雄枕蓟云间,碣石居庸别有关。
万里星辰朝北斗,五陵苍翠拥西山。
金吾夜宿貔貅队,玉露朝随鹓鹭班。
咫尺九重羞献纳,有书何以报龙颜。
【注释】
指唐代的长安;
让我们逐句分析这首诗: 1. 苏子昔未遇 - 苏子(即苏轼)过去没有遇到什么机遇。 2. 发箧夜读书 - 在夜晚打开书箱学习。 3. 徒工揣摩术 - 我徒然地揣测和模仿他人的方法。 4. 讵有仁义图 - 难道有真正的仁义之图吗? 5. 游说一见行 - 只要一有机会,就进行游说活动。 6. 咄尔乘高车 - 你竟然能乘车出行。 7. 仗节返乡井 - 凭借官衔回乡,回到家乡后受到欢迎。 8.
诗句解释与译文: 峡山高不极,峡水深不测。千峰两岸削芙蓉,一线中流披练色。 - 这两句诗描述的是峡山的地形特点和水流状态。 - "峡山高不极":峡山非常高,看不到尽头。 - "峡水深不测":峡水很深,难以测量其深度。 - "千峰两岸削芙蓉":山峦如同芙蓉般修剪整齐。 - "一线中流披练色":峡谷中的水流如白色绸带般流淌。 昔闻黄帝二子采药来此山,遂令神境辟人寰。复有古寺飞来自舒州
【注释】 (1)集:聚集。罗:指罗敷,汉乐府民歌《陌上桑》中美女。幼:年轻貌美。良:善良。白雀堂:罗家楼名。 (2)亹亹四时运,陶陶春暮辰:形容四季运行有序,春天暮色已深。亹亹,形容万物生机勃勃,运转不已的样子;陶陶,形容人心情愉快舒畅。 (3)主人眷芳景,高会延嘉宾:主人欣赏美丽的景色,邀请宾客参加宴会。 (4)开轩肆广坐,华几纷错陈:打开窗子,宽敞地坐着,摆满了精美的摆设。华几,精美的小桌。
译文 在盛夏时节,狐皮的大衣显得格外珍贵,而在严冬时节,薄薄的细麻衣却能御寒。 你的本质并不差,只是时机不对罢了。 你被遗弃在旧木箱里,黑土尘将被你覆盖。 四时更替,万物流变,有的事物会消失,也有的事物会出现。 我振衣走出深宅大院,去亲近美人。 无论寒冷还是炎热,都应适应它们,这样才能更好地享受生活。 保持初心不变,即使遇到困难,也不会轻易放弃。 注释 1. 狐裘(húqiú)
越女出采莲,采莲西湖边。 兰桡桂楫迎风前,艳蕊浓妆都可怜。 - 诗句翻译与注释: 《采莲曲》是唐代诗人王勃创作的作品。这首诗袭用乐府旧题,通过对江南水乡采莲姑娘的描写来展现采莲姑娘坚贞秀美的内心世界和对征夫的深挚的思念,同时表现出初唐统治者扩边政策给劳动人民带来的痛苦。诗中“怜君有花采不早”表达了作者对采莲者命运的同情,“秋来结子莲已老”则描绘了莲子成熟后,莲花凋零的景象,寓意生命的短暂与无常
诗句释义与译文: 1. 昔我泛黄河,滔滔溯扁舟。 - 注释: 昔日我在黄河上泛舟游览。 - 译文: 昔日我在黄河上泛舟游览。 2. 淮阳有馀波,徐豫无安流。 - 注释: 淮阳的水域有余波,徐豫的水没有安流。 - 译文: 淮阳的水域有剩余的水波,徐豫的水没有安定的水流。 3. 询彼九河道,皆为田与畴。 - 注释: 询问那九条河流,都是田地和农田。 - 译文: 询问那九条河流,都是田地和农田。
这首诗是一首五言律诗,共八句,每句七字。以下是对这首诗逐句的解释: 1. 斋中读书 - 在书房里读书 2. 兀坐若无侣 - 独自坐着好像没有伴侣 3. 终日寡所欣 - 整天没有什么值得高兴的事 4. 斗室隐鸟皮 - 狭小的空间里藏着鸟儿的皮毛 5. 名香时一焚 - 有时点燃一些香来驱散室内的异味 6. 惟有往古籍 - 只有旧书可以陪伴我 7. 可用畅我神 - 可以满足我的精神和心灵需求 8.
漫兴 大道本无言,多言数穷者。 愚哉公孙龙,白马谓非马。 非马亦非非,谁真复谁假。 始知五千言,悟后俱应舍。 译文: 大道本来没有声音,过多的言语会导致困惑。 愚蠢的公孙龙,将白马认为是不同于马的存在。 非马并非非非,谁是真实的谁是虚假的? 最终才明白,五千字的言论,理解之后都应该舍弃。 赏析: 这首诗通过苏秦和赵壹的典故,形象地描绘了自己的落魄与贫困。诗中通过讽刺公孙龙的“白马非马”理论
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容及赏析作者思想情感的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“入山”,这是一道诗歌理解类试题,题干要求考生回答“诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”。考生在答题时要仔细阅读题干中给出的诗句,明确题干要求,然后根据自己对诗歌的理解和掌握的知识进行回答。本诗是唐代诗人李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》中的一句
【注释】 1. 箧:竹箱,指琴。素琴:用质地较松软的木头制作的古琴。2. 恣:任意、随意的意思。3. 兴至时:兴致勃勃的时候。4. 命酌:吩咐斟酒。5. 朱颜酡(tuò):红扑扑的脸。6. 达音人:精通音乐的人。7. 戚戚:忧伤的样子。8. 将:怎么。 【赏析】 这首五言律诗是一首咏物抒怀之作。诗人在诗中通过写自己弹奏素琴的情景,来抒发自己对人生的感受和追求。 首联“箧中有素琴,日夕恣抚摩”
【解析】 1.紫陌花今丽,关门柳正舒。“紫陌”指京城长安的官衙大道,“关”,指潼关,是古时通往西域的要道。“紫陌花今丽,关门柳正舒”意为:长安的大街小巷,现在都开满了美丽的花朵;潼关内外,长满新绿的杨柳正在吐絮。这一句写出了送别之时长安城和潼关外的自然景色。 2.相思千里外,惜别五年馀。“千里外”指诗人所在的长安与韩孟郁所在之地相隔很远,所以思念之情难以表达出来
【解析】 此诗为送别,诗人用笔细腻委婉,情意深长。“岭表推儒将”写诗人对将军的赞誉;“条侯有令孙”用典故,借汉朝名将周亚夫之侄——周仁(字义方)来赞美将军;“挽弓强七石,射策富千言”,写将军善于作战;“未出长榆塞,先开细柳屯”,写将军威猛善战、能建奇功;“匣中双匕首,拂拭待酬恩”,写将军胸怀大志和报国之心。 【答案】 译文:在岭南边陲推崇儒将,西汉名将条侯之子是贤人。挽弓强有力拉得十斤重弓
客子欲南迈,江风尽北吹。 客人想要向南走,但是江风却把船吹向北去。 旅途仍惜别,分袂益凄其。 虽然在旅途中,但仍然舍不得分别,挥手告别更加凄凉。 梅树寒应发,猿声晚更悲。 梅花冷清地绽放,猿声晚上更加悲哀。 还家吾有梦,夜夜定相随。 回到家我有梦,每晚都跟随着我
【赏析】 这首诗写于天宝年间,作者任左拾遗时。诗从京城的繁华景象入手,勾勒出了长安城的繁华富丽和歌舞升平的景象,并借歌女、舞妓之口表达了对太平盛世的向往之情。全诗以铺陈排比为主,用典多,但无堆砌之弊,语言华美,意境宏大,是唐人七绝中难得的佳作。 首联写都城之盛。“绣户朱门”,“十万家”,说明都城居民之多;“文物旧繁华”,则说明都城过去文化繁荣,经济兴旺。 颔联写京城里有名的酒馆、花园
【注释】 ①鸿才:指才能出众的人。②国士:对有德才的人的尊称。③朱弦、白羽:均比喻贤能之士,此处借以喻指曾文芝。④封侯骨:形容人具有报效国家的雄心壮志。⑤慷慨:豪爽激昂的意思,此处借以喻指曾文芝的志向和抱负。⑥龙吟:宝剑发出的声音。⑦匣中:剑放在匣子里,喻指埋没不用。 【赏析】 这首诗作于诗人晚年流落江陵时期,曾文芝是当时一位很有才气的文人。诗人在诗中对曾文芝的才华给予了很高的评价
夜宿海印阁怀灿仲 万里澄江静不流,垂杨古道系扁舟。 夜深谁共天涯路,酒后孤眠海上楼。 落月独愁闻过雁,疏星何处问牵牛。 迢遥一水怀人隔,葭菼苍苍白露秋。 注释及赏析: 1. 万里澄江静不流,垂杨古道系扁舟。 译文:千里江水宁静如镜,垂柳依依古道旁系着小船。 赏析:诗中的“万里”和“垂杨古道”勾勒出一幅宁静而古老的画面,表达了诗人对远方的思念之情。 2. 夜深谁共天涯路,酒后孤眠海上楼。 译文