再入长安道,相逢愧逐喧。
文雄官自达,骨傲位难尊。
我更莲花府,君惟竹素园。
预知供奉日,应制几千言。
出京答黄士明吉士
再入长安道,相逢愧逐喧。
文雄官自达,骨傲位难尊。
我更莲花府,君惟竹素园。
预知供奉日,应制几千言。
注释:
- 出京答黄士明吉士:指作者离开京城后,收到黄士明的来信,回信作答。黄士明是作者的朋友,当时正在京城担任官职。
- 再入长安道:再次踏上通往长安的路,这里指作者再次回到京城。
- 相逢愧逐喧:惭愧于在喧嚣中与黄士明相遇。
- 文雄官自达:你的文才出众,自然能获得高官厚禄。
- 骨傲位难尊:你骨气清高,不屑于追求高位尊荣。
- 我更莲花府:我则更加向往如莲花般纯洁高雅的官邸。
- 君惟竹素园:而你则只有竹子和白纸构成的简朴园林。
- 预知供奉日:我预先知道有一天会被皇上召见,为朝廷提供建议或撰写文章。
赏析:
这是一首答谢信,表达了作者对友人黄士明的感激之情。诗中通过对比自己的官场得意和对方的清高品格,表达了对自己仕途坎坷的感慨。同时,也表达了对友人的赞美和敬仰之情。整首诗语言简练,情感真挚,具有很强的感染力。