瞻天万里觉途长,叠尽阳关酒一觞。
处处江山人是客,盈盈秋水露为霜。
朋游上国多鹓侣,鞭弭中原有雁行。
山鬼笑人君莫讶,楚舆犹为凤歌狂。
这首诗是诗人在告别亲友时所作,抒发了他对离别的感慨。
诗句解释:
- 瞻天万里觉途长,叠尽阳关酒一觞。
- 关键词:瞻(望),万里(辽阔),阳关(地名,位于今甘肃敦煌,为古代送别地),樽(酒杯),觞(盛酒的器具)
- 注释:站在高处望向远方,天地间显得如此辽阔,仿佛道路漫长无际;举杯畅饮,但心中充满了离别之情。
- 处处江山人是客,盈盈秋水露为霜。
- 关键词:江山(山河),人(指自己),客(客人),露为霜(比喻秋天的景色凄清),盈盈(形容月亮明亮的样子)
- 注释:四周的山水美景中,我如同一位远道而来的客人;明亮的月光洒落在水面上,仿佛是一层秋霜。
- 朋游上国多鹓侣,鞭弭中原有雁行。
- 关键词:朋游(朋友间的交往),上国(指的是京城),鹓侣(古代官员行列中的鸟,这里比喻文官),鞭弭(古代马鞭与缰绳,此处借指骑马出行的人),中原(指中国)
- 注释:与友人在京城相聚,他们就像鹓鹭一样排列成行列;驰骋在中原的大地上,就像一群雁群。
- 山鬼笑人君莫讶,楚舆犹为凤歌狂。
- 关键词:山鬼(传说中的山神),君(对人的尊称),楚舆(楚国的车辆,这里比喻诗人自己的坐骑),凤歌(凤凰的叫声)
- 注释:山中的神灵也许会嘲笑人们的离去,但他们不必惊讶;我的坐骑仍然像凤凰一样欢快地歌唱。
译文:
站在高处眺望,天地间显得如此辽阔,仿佛道路漫长无际,举杯畅饮,但心中充满了离别之情。四周的山水美景中,我如同一位远道而来的客人;明亮的月光洒落在水面上,仿佛是一层秋霜。与友人在京城相聚,他们就像鹓鹭一样排列成行列;驰骋在中原的大地上,就像一群雁群。山中的神灵也许会嘲笑人们的离去,但他们不必惊讶;我的坐骑仍然像凤凰一样欢快地歌唱。
赏析:
这首诗通过描绘诗人在别离之时的所见所感,表达了他对离别的深深眷恋和不舍。首句“瞻天万里觉途长”展现了诗人站在高处眺望远方,感叹人生旅途的遥远和漫长。接着四句分别以“阳关”、“江山”、“鸾侣”、“鞭弭”为意象,描绘了诗人与友人相聚、驰骋于中原大地上的情景。最后两句则以山鬼和楚舆为意象,表达了诗人对离别的无奈和坚强。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的画面感和情感表达力。