迢递山河拥帝京,君王深在九重城。
阳和不散穷途恨,江上几看芳草生。
古往今来只如此,水流花谢两无情。
共知人事何尝定,身贱多惭问姓名。
【注释】
迢递:远阔。江淹《别赋》:“山川悠邈,道路纡曲。”
君:对君王的称呼。
阳和:温暖的阳光。
穷途恨:走投无路时的怨恨。
芳草生:指春天来临。
古往今来只如此:从古到今都这样。
两无情:花开花落,水流不息,人世变化,都是无情的。
共知:共同知道。
何尝定:没有一定的。
身贱多惭问姓名:身份低微,常感到惭愧而不敢问别人姓名。
【译文】
遥远的山河拥着繁华帝京,君王深在九重城。
暖阳不散走投无路时的怨恨,江上已看见芳草萌生。
自古以来都是这样,水流花谢都是无情。
都知道人事岂能一定,身份低下多惭愧而问姓名。
【赏析】
此诗写诗人谪居巴陵郡时的感受。开头两句写诗人谪居巴陵郡时所见到的壮丽景色;中间两句写诗人贬居后所感受到的孤独、寂寞之苦;后两句是全诗主旨。“遥怜”二句说诗人被贬后远离朝廷,身处边荒,心情郁结,因而产生怨恨。但这种怨恨并不能改变他的处境,只能引起他的惆怅。“芳草”一联写他看到江上的芳草地绿了,想到春暖花开,生机勃发,又勾起自己无限感慨之情,觉得人世间一切都是那么无情无义,于是感叹道:“流水无情花自落”。“共知”二句写诗人的感慨:人人都知道人事变化无常,自己却处在卑贱地位,不能为国效力,所以常常感到惭愧,不知如何面对别人的询问。这两句表现了他的无奈与悲哀。