自抛逢掖著征衣,书剑飘零与愿违。
两地相思归未得,今年犹见雁南飞。
第一首
我抛弃了朝廷官职,穿上征衣,离开家乡。带着书卷和剑,飘零在外与愿望相违,两处思念家乡归不得,今年还看见大雁向南飞。
注释:抛:抛弃;逢掖:指朝廷的官位;著:穿;书剑:书和剑,借指南北飘零之人;归:指返回家乡;犹:还;见:看到;南飞:大雁往南飞。
赏析:这是一首描写游子思乡之情的诗篇。诗人自述辞别朝廷官职,身着征衣,离开家乡,带着书卷和剑,飘零在外。然而却与自己的愿望相违,两地相思,归家不得。又见今年大雁南飞,不禁悲从中来。表达了诗人壮志难酬的苦闷。
第二首
离家已久,思念家乡,盼望归来。但不知归期何在,只好寄希望于大雁传书。
注释:离:离开;家:家乡;久:长时间;思:思念;盼望:期望;归:回到家乡;何:哪里;期:期望的日期;寄:托付、寄托;望:希望。
赏析:诗人以大雁传书寄托对家乡的思念之情,表达了诗人渴望回家的心情。